思維標記 (Thought markers)

Thought markers

1/26

說實話,你們羨慕我如此卓越、無與倫比,而你們卻顯得荒謬與笨拙!你們可以羨慕我,但我絕不允許你們羨慕他人。趕快充實自我!

Admit it, you envy me for being so marvellous and incomparable, while you are absurd and awkward! You may envy me, but I won’t allow you to envy others. Work on yourself!


2/26

當你設定一個全新現實時,你正在利用電影膠卷的一個層面;

By setting yourself a new reality, you use an aspect of the film roll.


3/26

而在模仿一個新模型(mannequin)時,你則借用了鏡子的某個面向。

Imitating a new mannequin, you use an aspect of the mirror.


4/26

在這兩種情況下,都請啟動辮編(plait)技法,大聲宣告你的思維形態(Thought forms);

In both cases, activate the plait and declare your thought forms.


5/26

讓新信息進入,開始活出你的新角色。

Let new information in and start living your new role.


6/26

與此同時,努力充實自我,並在物質層面上與你的願景保持一致。

At the same time, work on yourself, and conform to your vision on the physical plane.


7/26

身體特質可以透過三重行動得到顯著提升。

Physical attributes can be significantly improved via triple action.


8/26

在解釋如何修正你那經過胚胎階段後所形成的設計之前,我們先稍作旁敲側擊。據我記得,我曾要求你根據自己的品味和情緒發明屬於自己的思維形態。事實上,你的心智並無法全然獨立地創造出全新之物,它只能通過調動意識/覺知(awareness)來讀取信息。你難道忘了你是誰嗎?你們只不過是電影中的角色而已!

Before explaining how to correct the design according to which you developed after undergoing the embryonic stage, we will digress slightly. As far as I remember, I called you to invent your own thought forms, according to your own taste and mood. In truth, your mind is not capable of inventing anything new, that is, literally construct something new totally independently. It can only read information, by managing its awareness. Have you forgotten who you are? You are film characters!


9/26

大腦有三大主要功能:前兩者涉及感知並解讀環境,第三項則較少人知道,是關於記憶、思考和狀態的設定。大腦不會真正產生思維或儲存記憶,它的運作就像收音機或電視機一樣。當你記起某事時,大腦會調頻到存於「永恆檔案」(Eternity archive)中的信息區塊;當你思考時,它也會調頻,掃描信息,從而形成一連串的思緒。思維和記憶並非存放在大腦內,而是存在於大腦外那個信息空間中。

The brain has three main functions: The first two involve perceiving your environment and interpreting it. The third is less well known and involves the settings, settings for the memory, one’s thinking and condition. The brain does not generate thoughts or store memories. It works similarly to a radio or a TV set. When you remember something, the brain attunes to an information block situated in the Eternity archive. When you think about something, it also attunes, scans the information and in this way creates from it a flow, which manifests as a train of thought. Thoughts and memories are not stored inside the brain, they are stored outside of the brain, where you would expect information to be, in the information space.


10/26

你的狀態(Condition)則更有趣。這是你對自己的感受,就像大自然創造你時所定下的樣子,或者說,是根據那設計而定。如果你接受大自然賦予你的一切,那麼你就會保持那樣;否則,你可以選擇改變,無論是向好還是向壞。這裡,你的奮鬥路徑和社會環境都會對你的狀態產生影響。

Condition is something slightly more interesting still. This is the feeling you have of yourself, as you were when you were created by Nature, or rather, in accordance with the design. If you reconcile yourself to the fact and accept whatever has been given you by Nature, then this is how you will remain. Alternatively, you can change, for the better or for worse. Here, both the course of your strivings and society have an impact.


11/26

根據個人特質與生活環境,你可能認為自己是個俊朗、幸運的人或是一個醜陋的失敗者。這正是所謂的狀態。每當你的自我感與某種情感一致時,你的狀態就會與設計同步;若出現不協調,設計便會自我校正。無論設計原始參數如何,你都能從幸運女神的寵兒變成令人厭惡的小淘氣,或反之,從醜陋的小鴨轉變為眾人寵兒。

Depending on personal characteristics and life circumstances, you may either consider yourself to be a good-looking, fortunate soul or an ugly loser. This is what is meant by your condition. Whenever your sense of self is aligned with one feeling or the other, your condition synchronises with the design. And if there is a mismatch, the design corrects itself, one way or the other. So, regardless of the initial parameters of the design, you can turn from a darling of lady luck into a very unsympathetic brat, or, the opposite, transform from an ugly duckling into an all-round favourite.


12/26

現在,問題來了:是否可能掌控這種同步過程?你大概已經知道答案。那些缺乏覺知的角色往往隨劇本漂流,憑藉著「成功或失敗」、「我會走運還是不會走運」這種隨意的態度,在現有框架中無奈徘徊。在這種情況下,同步會自動發生,不需要角色主動促使。結果,走運者成為明星,而不走運者則會滑落進入深淵。

Now here’s a question: Is it possible to control the synchronisation process? You probably already know the answer to that. The characters who lack awareness drift along with the script, relying on a random ‘it’ll either work out or it won’t’, ‘I’ll be lucky or I won’t’, helplessly floundering in the current frame. In this case, synchronisation occurs automatically, unprompted by the character. And then, the lucky one becomes a star, and the one whom things didn’t work out for slips down a slippery slope into a hole.


13/26

我親愛的朋友們,你們不僅創造出全新的現實,還能重塑自我,追隨全新的你,這意味著你有意識地獲得一個全新的狀態。

You, my favourites, not only create your own, new reality, you create yourself anew, remake yourself, attuning to the new you, which means that you intentionally acquire a new condition.


14/26

但這並不等同於僅僅同步。當你宣告出你的思維形態那一刻,你就構築出一個尚未顯現的新現實;即便運用模仿技法,你仍未完全進入所需的狀態。那接下來會發生什麼?接著,你將轉換到新的電影膠卷上,佔據新的模型(mannequin),並親眼見證真正的進展。你無疑會看到變化,然後對自己說:「這確實有效!」之後,你會真正獲得一種全新的存在狀態。

But this is not the same thing as synchronisation. In the moment you declare your thought form you compose a new reality, which has not yet become manifest. Even practising the imitation technique, you still don’t fully enter into the necessary condition. So what happens next? Next, you shift onto new film rolls, occupy new mannequins and see real progress with your own eyes. You will undoubtedly see progress and then you will say to yourself, ‘this does actually work!’ And then, you will genuinely acquire a new state of being.


15/26

當你達到這種全新的存在狀態時,你的思維形態就會轉化為思維標記 (Thought markers)。

When you achieve this new state of being, your thought forms will be transformed into thought markers.


16/26

# 結果證明,我塑造了屬於自己的現實。#

\# It turns out that I compose my own reality. \#


17/26

# 我的意圖(Intention)確實奏效。#

\# My intention really works. \#


18/26

# 我確實在佔據一個全新的模型(mannequin)。#

\# I really am occupying a new mannequin. \#


19/26

思維標記 (Thought markers) 表明某件事正在發生,其陳述確立了事物的真實性。與思維形態(Thought forms)不同,思維標記就像書籤,描述已發生且不再需要證明的事。

Thought markers state that such and such a thing is actually happening. The statement of it confirms the thing as fact. Unlike thought forms, thought markers serve as bookmarks — descriptions of something that has already happened and no longer requires proof.


20/26

另一方面,思維形態(Thought forms)則是以肯定語的方式來證明其有效性;然而,試圖向自己或他人證明某事常常顯得無力。不論你想說服自己還是現實,這兩種嘗試皆屬徒勞。你可以假裝,但永遠無法令自己相信尚未在物質現實中發生的事。正面肯定永遠無法帶領你進入毫無疑問的純粹狀態,唯一完全奏效的卻是對已確認事實的認可,而思維標記正指已被確認的事物。

Thought forms, on the other hand, are affirmations that strive to prove their validity. The desire to prove something to yourself or others is always unconvincing. Whether you wish to convince yourself or reality, both attempts are ineffective. You can pretend, but you won’t ever be able to convince yourself of something that has not yet happened in physical reality. Positive affirmations will never carry you into a pure condition that exists beyond a shred of doubt. The only thing that is totally effective is confirmation. Thought markers refer to things that are already confirmed.


21/26

當然,作為肯定語的思維形態也會對設計產生影響,儘管這影響較為微弱,因為同步僅在你與某情況的現實面對面時發生。在新現實啟動的初期,思維形態效果顯著;隨後當你開始看到首批成果和進展時,請特別關注,並再次運用辮編(plait)技法宣告你的努力確實見效。

Of course, thought forms as affirmations also have an impact on the design, but a weaker impact, because synchronisation only occurs in the moment that you come face to face with the reality of a situation as fact. Thought forms are effective at the initial stage, when a new reality is being launched. Then, when you start to see the first results and your progress, pay special attention to them and again, use the plait and state that your efforts really are working.


22/26

在這一刻,你接觸到了外在意圖(Intention),並與設計同步。思維形態構築現實;思維標記則調整設計。所以,務必同時運用這三種行動,觀察變化,然後以思維標記加以鞏固:

In this moment, you come into contact with outer intention and, in this moment, synchronisation occurs with the design. Thought forms compose reality; thought markers adjust the design. So, carry out all three types of action, observe the shifts and then consolidate them with thought markers:


23/26

# 每一天,我都在朝著我的目標邁進。#

\# Every day, I get closer to achieving my goal. \#


24/26

# 我確實能出色地處理一切,我的專業水準正在不斷提升。#

\# I really do manage everything brilliantly. My level of professionalism is growing. \#


25/26

# 我確實正變得身體更健康。#

\# I really am getting physically fitter. \#


26/26

# 我確實正在成為一個更具魅力與吸引力的人。#

\# I really am becoming a more charming and attractive person. \#


×

Add Highlight

×

Choose Color Theme

Aa
Default
White background, black text
Aa
Dark Theme 1
Dark background, light gray text
Aa
Dark Theme 2
Dark background, lighter gray text
Aa
Warm
Cream background, dark brown text
Aa
Cream
Light yellow background, dark gray text
Aa
Light Gray
Light gray background, dark gray text
Aa
Sepia
Vintage sepia background, dark brown text
Aa
Blue Light
Light blue background, dark blue text
Aa
Green Light
Light green background, dark green text
Aa
Purple Light
Light purple background, dark purple text
Aa
Pink Light
Light pink background, dark pink text
Aa
Orange Light
Light orange background, dark orange text
Aa
Teal Light
Light teal background, dark teal text
Aa
Dark Theme 3
GitHub dark background, light text
Aa
Dark Theme 4
Pure black background, light gray text
Aa
Dark Theme 5
Slate dark background, white text
Aa
Paper
Paper white background, dark gray text
Aa
Beige
Beige background, dark gray text
Aa
Mint
Mint green background, dark green text
Aa
Lavender
Lavender background, dark purple text
Aa
Peach
Peach background, dark brown text
Aa
Sky
Sky blue background, dark blue text