我的世界在照顧我 (My World Cares)
38. My World Cares
原則 (Principle)
Principle
謹記這個堅定的肯定語:「我的世界在照顧我。」不論遇到任何情況,哪怕再平凡,都要不斷向自己重申這句話,無論結果如何,無論好壞。若遇到幸運,也請記得肯定,世界確實在照顧你。將這肯定語與每個細節聯繫起來;當情勢令人沮喪時,依然相信一切正如其應有之樣。你的世界比你自己更懂得照顧你——你在鏡中所見,將成為現實的模樣。(Note: 此段鼓勵在任何境遇中堅持正向自我肯定)
Make this a firm affirmation: «My world takes care of me». Whatever circumstances you encounter, even the most mundane, keep repeating this affirmation to yourself, whatever happens, good or bad. If you meet with a stroke of luck, do not forget to affirm that the world really is looking after you. State this affirmation in connection with every small detail. When you find circumstances disheartening, still affirm that everything is turning out as it should. Your world knows how to look after you much better than you do. How you look in the mirror is how things will be.
詮釋
Interpretation
就如同威尼斯的大師會在鏡子的混合物中摻入金粉,使得反映出的景象更溫暖一樣,既然世界本是你心中的鏡子,你也可以藉由創造屬於自己的混合物來調校它。舉例來說,你可以選定「我的世界在照顧我」作為主導理念,視之為一項公理,有意識地調整你對世界的認知,使其與這一理念一致,然後便能看到鏡子如何回應。儘管這種混合技術看似簡單,其威力遠超乎你預想;只要你有耐心將此習慣化,過一段時間後,你將會驚異於你的思緒竟能如此深遠地影響你的環境。
Adding gold to the mirror’s reflective amalgam, as the Venetian masters used to do, makes everything in the reflection acquire warmer shades. Because the world is a mirror, you can tune it in the same way by creating your own amalgam. For example, you could choose, «My world takes care of me» as the dominant idea. Take it to be an axiom. Deliberately adjust your perception of the world to align with the dominant idea and then you will see how the mirror responds. Despite its simplicity, the amalgam technique is much more powerful than you might expect. If you have the patience to make this technique a habit, after some time you will be literally amazed at how much real influence your thoughts are having on your environment.
- 我的世界關心我
38. My World Cares
原則
Principle
堅定地肯定:「我的世界關心我」。無論你遇到什麼情況,即使是最平凡的,也要不斷對自己重複這個肯定,無論發生什麼,好或壞。如果你遇到好運,不要忘記肯定世界真的在照顧你。將這個肯定與每一個小細節聯繫起來。當你覺得情況令人沮喪時,仍然要肯定一切正在如它應該的那樣發展。你的世界知道如何比你更好地照顧你。你在鏡子中的樣子就是事情將會如何發展。
Make this a firm affirmation: «My world takes care of me». Whatever circumstances you encounter, even the most mundane, keep repeating this affirmation to yourself, whatever happens, good or bad. If you meet with a stroke of luck, do not forget to affirm that the world really is looking after you. State this affirmation in connection with every small detail. When you find circumstances disheartening, still affirm that everything is turning out as it should. Your world knows how to look after you much better than you do. How you look in the mirror is how things will be.
解釋
Interpretation
就像威尼斯大師過去在鏡子的反射合金中加入金色一樣,使反射中的一切都獲得更溫暖的色調。因為世界是一面鏡子,你可以通過創造自己的合金來以同樣的方式調整它。例如,你可以選擇「我的世界關心我」作為主導思想。將其視為公理。有意識地調整你對世界的感知,使其與主導思想一致,然後你將看到鏡子的反應。儘管這個合金技術看似簡單,但它的力量遠超你的預期。如果你有耐心讓這個技術成為一種習慣,過一段時間你會驚訝地發現你的思想對環境的影響有多大。
Adding gold to the mirror’s reflective amalgam, as the Venetian masters used to do, makes everything in the reflection acquire warmer shades. Because the world is a mirror, you can tune it in the same way by creating your own amalgam. For example, you could choose, «My world takes care of me» as the dominant idea. Take it to be an axiom. Deliberately adjust your perception of the world to align with the dominant idea and then you will see how the mirror responds. Despite its simplicity, the amalgam technique is much more powerful than you might expect. If you have the patience to make this technique a habit, after some time you will be literally amazed at how much real influence your thoughts are having on your environment.
- 我的世界關照我 (My World Cares)
38. My World Cares
原則
Principle
堅定這肯定:“我的世界照顧我。”無論遇何環境,哪怕最平凡,持續重複這肯定,無論好壞。若你遇好運,勿忘肯定世界真在照顧你。將這肯定與每個小細節連繫。當環境令人沮喪,仍肯定一切如應有。你的世界比你更知如何照顧你。你如何看鏡子,事情會如何。
Make this a firm affirmation: «My world takes care of me». Whatever circumstances you encounter, even the most mundane, keep repeating this affirmation to yourself, whatever happens, good or bad. If you meet with a stroke of luck, do not forget to affirm that the world really is looking after you. State this affirmation in connection with every small detail. When you find circumstances disheartening, still affirm that everything is turning out as it should. Your world knows how to look after you much better than you do. How you look in the mirror is how things will be.
解釋
Interpretation
如威尼斯大師在鏡子反射融合物 (Amalgam) 加金,使反射一切呈更溫暖色調。因世界是鏡子,你可同樣調諧,創造自己的融合物。例如,選“我的世界照顧我”為主導理念。視為公理。有意調整對世界的感知與主導理念對齊,你會見鏡子如何回應。儘管簡單,融合物技術比預期強大。若你有耐心使這技術成習慣,一段時間後,你會驚訝發現你的思想對環境的真實影響。
Adding gold to the mirror’s reflective amalgam, as the Venetian masters used to do, makes everything in the reflection acquire warmer shades. Because the world is a mirror, you can tune it in the same way by creating your own amalgam. For example, you could choose, «My world takes care of me» as the dominant idea. Take it to be an axiom. Deliberately adjust your perception of the world to align with the dominant idea and then you will see how the mirror responds. Despite its simplicity, the amalgam technique is much more powerful than you might expect. If you have the patience to make this technique a habit, after some time you will be literally amazed at how much real influence your thoughts are having on your environment.