大師的裁決
21. The Master’s Verdict
原則 (Principle)
Principle
你一生中,別人不斷教你該怎樣做人、如何行事、讀什麼書以及應該追求什麼。如今,賦予自己合法的權利,建立屬於自己的規範。你有權自己決定什麼對你而言是正確的,什麼不是,因為正是你在塑造你個人的世界。只要不傷害他人,你有權將那些他人認為虛假之物視作真理。當你開始有權做出自己的裁決時,就等於忠於自己的信條。擁有大師裁決的權利意味著擺脫壓迫性環境、脫離一切為你的生活罩上陰影並阻礙你真實道路的障礙,這將幫助你獲得一種從容冷定的自信。(Note: 此段強調擁有自主裁決權的重要性)
Your entire life, people have been telling you how to be, how to behave, what to read and what to strive for. Now, give yourself the lawful right to establish your own cannons. It is for you to decide what is right for you and what isn’t because you are the one shaping your personal world. You have the right to determine as true, something that others consider false, so long as it does not harm anyone. When you assume the privilege of passing your own verdict, you are staying true to your own credo. The right to pass the Master’s verdict means freedom from oppressive circumstances, from everything that puts a cloud over your life and throws obstacles onto your true path. It will help you acquire a certain calm confidence.
詮釋
Interpretation
人生中意見繁多,如人人各異;有人稱之為「黑」,有人則說「白」。那麼,你究竟該相信誰?正如你所記得的,世界就像一面鏡子,會同意所有敢於下判斷的人。但你並非鏡子!你可以選擇接受他人的評價,或者成為能夠獨立作出裁決的大師。在這種情況下,你認為哪一個是真理、支持哪一派——「黑」還是「白」——都不再重要。現在,你可以按照自己的意志,決定你的真理:我的決定如此,因為我是自己現實的主宰。而這一切能奏效,是因為你擁有「多元空間 (Alternatives space)」和雙重鏡像,這正是把你的願景具現化為現實所需的一切;唯一的前提是:你必須有勇氣行使這項權利。如果你沉溺於自我懷疑或良心的糾結,你的裁決便失去力量,最終你不再是立法者,而會變成被指控者。當你懷疑自己時,你永遠無法採取正確行動;這不在於你思考或行為有多正確,而在於你對自己正確性充滿多少自信。你絕不可讓大師的意志淪為理智的獨裁;只有當心與智合而為一時,裁決才擁有真正的力量。那些不聽從內心的人永遠無法成為大師,他們只能不斷犯錯。(Note: 強調自信與真我裁決的重要性)
There are as many opinions in life as there are people. Some call it «black,» others call it «white». Whom should you believe? As you will remember, the world is a mirror. It agrees with everyone who dares pass judgment. But you are not a mirror! Either you are the kind of person who accepts other people’s verdicts, or you are the Master, who arrives at their own verdict. In this case, which truth you consider the ultimate truth, which side you support, the ‘blacks’ or the ‘whites’ is no longer an issue. Now you can decide on your own truth: My decision is this because I am the Master of my own reality. And it will work because you have the variants space and the dual mirror at your disposal, everything you need to manifest your vision into physical reality. There is just one condition: you must have the boldness to exercise your right. If you indulge in self-doubt or have qualms of conscience, your verdict will lose its power and you will be transformed from the lawmaker into the accused. You never take the right action when you doubt yourself. It is not so much a matter of how rightly you think or behave; it’s a matter of how confident you are in being right. You mustn’t allow the Master’s will to become a dictate of the mind. A verdict only has power when the heart and mind are one. Those who fail to listen to their heart never master; they make mistakes.
- 大師的判決
21. The Master’s Verdict
原則
Principle
你的一生中,人們一直告訴你該怎麼做,該怎麼行為,該讀什麼,該追求什麼。現在,給自己合法的權利來建立自己的規範。由你來決定什麼對你是對的,什麼不是,因為你是塑造自己個人世界的人。你有權確定為真,即使其他人認為是假的,只要這不會傷害任何人。當你擁有發表自己判決的特權時,你就忠於自己的信念。大師的判決權意味著擺脫壓迫性環境,擺脫一切給你生活蒙上陰影並在你真正道路上設置障礙的事物。這將幫助你獲得某種冷靜的自信。
Your entire life, people have been telling you how to be, how to behave, what to read and what to strive for. Now, give yourself the lawful right to establish your own cannons. It is for you to decide what is right for you and what isn’t because you are the one shaping your personal world. You have the right to determine as true, something that others consider false, so long as it does not harm anyone. When you assume the privilege of passing your own verdict, you are staying true to your own credo. The right to pass the Master’s verdict means freedom from oppressive circumstances, from everything that puts a cloud over your life and throws obstacles onto your true path. It will help you acquire a certain calm confidence.
解釋
Interpretation
生活中有多少人就有多少種觀點。有些人稱之為“黑”,有些人稱之為“白”。你應該相信誰?正如你會記得的,世界是一面鏡子。它同意所有敢於評判的人。但你不是鏡子!要麼你是那種接受他人判決的人,要麼你是大師,自己做出判決。在這種情況下,你認為哪個真理是終極真理,你支持哪一方,“黑”還是“白”不再是問題。現在你可以決定自己的真理:我的決定是這樣的,因為我是自己現實的主人。這將有效,因為你擁有變體空間 (Alternatives space) 和雙重鏡子,擁有將你的願景變為物質現實所需的一切。只有一個條件:你必須有勇氣行使你的權利。如果你沉溺於自我懷疑或良心不安,你的判決將失去力量,你將從立法者變成被告。當你懷疑自己時,你永遠不會採取正確的行動。這不是關於你思考或行為多麼正確;而是關於你對自己正確的信心。你不能讓大師的意志成為心智的命令。只有當心靈合一時,判決才有力量。那些不聽從自己內心的人永遠不會成為大師;他們會犯錯。
There are as many opinions in life as there are people. Some call it «black,» others call it «white». Whom should you believe? As you will remember, the world is a mirror. It agrees with everyone who dares pass judgment. But you are not a mirror! Either you are the kind of person who accepts other people’s verdicts, or you are the Master, who arrives at their own verdict. In this case, which truth you consider the ultimate truth, which side you support, the ‘blacks’ or the ‘whites’ is no longer an issue. Now you can decide on your own truth: My decision is this because I am the Master of my own reality. And it will work because you have the variants space and the dual mirror at your disposal, everything you need to manifest your vision into physical reality. There is just one condition: you must have the boldness to exercise your right. If you indulge in self-doubt or have qualms of conscience, your verdict will lose its power and you will be transformed from the lawmaker into the accused. You never take the right action when you doubt yourself. It is not so much a matter of how rightly you think or behave; it’s a matter of how confident you are in being right. You mustn’t allow the Master’s will to become a dictate of the mind. A verdict only has power when the heart and mind are one. Those who fail to listen to their heart never master; they make mistakes.
- 創造者的裁決 (The Master’s Verdict)
21. The Master’s Verdict
原則
Principle
你一生被教導如何做人、如何表現、讀什麼、追求什麼。現在,給自己合法權利 (Lawful Right) 建立自己的準則。你決定什麼對你正確,什麼不對,因你塑造個人世界。你有權將他人認為錯的視為真,只要不傷害任何人。當你承擔作出裁決的特權,你忠於自己的信條。作出創造者裁決的權利意味從壓迫環境、遮蔽生活、擋真路障礙中解放。這助你獲得平靜自信。
Your entire life, people have been telling you how to be, how to behave, what to read and what to strive for. Now, give yourself the lawful right to establish your own cannons. It is for you to decide what is right for you and what isn’t because you are the one shaping your personal world. You have the right to determine as true, something that others consider false, so long as it does not harm anyone. When you assume the privilege of passing your own verdict, you are staying true to your own credo. The right to pass the Master’s verdict means freedom from oppressive circumstances, from everything that puts a cloud over your life and throws obstacles onto your true path. It will help you acquire a certain calm confidence.
解釋
Interpretation
人生意見如人數多。有人稱“黑”,有人稱“白”。你該信誰?如你記得,世界是鏡子,同意每個敢作出判斷的人。但你非鏡子!你或是接受他人裁決的人,或是作出自己裁決的創造者。此情況,你認為哪個真相是終極真相,支持“黑”或“白”不再重要。現在你可決定自己的真相:我如此決定,因我是自己現實的創造者。這會奏效,因你有另闢蹊徑之空間 (Variants Space) 與雙面鏡,一切所需將你的願景顯現於物理現實 (Physical Reality)。只有一條件:你必須有膽量行使權利。若你自我懷疑或良心不安,你的裁決失去力量,從立法者變為被告。懷疑時你永不採正確行動。問題不在你思考或行為多正確,而在你對正確的自信。勿讓創造者的意志成頭腦的支配。裁決僅在心與頭腦統一時有力量。不聽心靈者永不掌握;他們犯錯。
There are as many opinions in life as there are people. Some call it «black,» others call it «white». Whom should you believe? As you will remember, the world is a mirror. It agrees with everyone who dares pass judgment. But you are not a mirror! Either you are the kind of person who accepts other people’s verdicts, or you are the Master, who arrives at their own verdict. In this case, which truth you consider the ultimate truth, which side you support, the ‘blacks’ or the ‘whites’ is no longer an issue. Now you can decide on your own truth: My decision is this because I am the Master of my own reality. And it will work because you have the variants space and the dual mirror at your disposal, everything you need to manifest your vision into physical reality. There is just one condition: you must have the boldness to exercise your right. If you indulge in self-doubt or have qualms of conscience, your verdict will lose its power and you will be transformed from the lawmaker into the accused. You never take the right action when you doubt yourself. It is not so much a matter of how rightly you think or behave; it’s a matter of how confident you are in being right. You mustn’t allow the Master’s will to become a dictate of the mind. A verdict only has power when the heart and mind are one. Those who fail to listen to their heart never master; they make mistakes.