如何成為潮流引領者
How to Become a Trendsetter
1/12
你是否曾渴望成為潮流引領者?從前,你只能觀察別人的穿著,努力跟上時尚潮流,但你可曾反思過,究竟是誰創造了時尚?時尚在進入頂尖時裝設計師沙龍之前,早已存在。新潮流由那些相對不受擺錘 (Pendulum) 影響的人所創造,他們憑藉獨立的判斷與偏好行事,聆聽內心,精準地作出服飾選擇。隨後,他們的理念受到關注,被他人采納,並自發地散播開來。這正是他們開始主導時尚潮流的方式。
Do you ever want to become a trendsetter? Previously, you had to watch how others dressed and try to keep up with the fashion, but did you ever ask yourself who created fashion? Fashions already exist before they reach the salons of the leading couturiers. New trends are created by people who are relatively free from pendulums. They are ruled by their own independent judgements and preferences. They dress by listening to their heart and hit the mark. Then their idea is noticed, picked up on by others and begins to spread spontaneously. This is how they begin to dictate fashion.
2/12
如果你盲目追隨最新的流行趨勢,你的外在形象很可能會因此受損。觀察他人時,你會發現有些人穿著極為優雅,卻並不隨波逐流;這些人自有一股獨特韻味,誰也不會認為他們不時髦。恰恰相反,你常見那些刻意緊跟潮流者,卻讓人覺得勉強而不自然,他們只是在盲目模仿,沿著充滿內在意圖 (Intention) 的道路、追尋別人的目標,融入了由擺錘 (Pendulum) 創造的流行。與其隨波逐流,不如了解自己的喜好,找出最適合你自己的風格。正如一句法語諺語所說:「別怕顯得不時髦;怕的應是顯得愚蠢。」
If you blindly follow the latest fashions you can totally cripple your outward appearance. If you observe other people you will notice that certain individuals dress extremely elegantly but not in the latest fashions. You can see immediately that these individuals have a certain edge and it would not occur to anyone to accuse them of being unfashionable. Quite the opposite in fact; everywhere you see people dressed strictly to fashion but you cannot help feeling sorry for them because it just does not suit them. They are imitators blindly travelling the road of inner intention towards another’s goal buying into a fashion created by pendulums. Rather than understanding their own preferences and what really suits them they follow the pendulum’s rule: “do as I do”. A French saying comes to mind that goes: “Do not be afraid of looking unfashionable; be afraid of looking silly”.
3/12
風格只是時尚那表面、淺薄的一面而已。真正的時尚精髓在於,當你找到既符合風格氛圍又能彰顯個性化的服飾後,你會散發出獨特氣質。你必須弄清楚自己真正追求的是時尚感還是優雅感,這兩者截然不同。你認為哪個更適合你?你可以嘗試那種帶有怪異復古風情的裝扮,但如果那種風格是你的真實選擇,所有人都會對你羨慕不已!
Style is just the outer , superficial side of fashion. The essence of fashion is conveyed when a person finds clothes that fit the style context and compliment their individuality. You have to be sure of what you really want; to look fashionable or to look elegant, because these are not the same thing. What do you think is better? You can dress in some weird retro style way off the spirit of the era, but if the style is yours everyone will be green with envy!
4/12
你或許已經察覺,追隨潮流無非是在參與一場由擺錘 (Pendulum) 主宰的時尚遊戲。流行趨勢來得快,又去得快,它們是最持久的擺錘之一。沉迷於它並無問題,最重要的是你要清楚自己正在這樣做,並從中獲得真正適合自己的好處,而不是盲目地去追捧。
You have probably already realised that following the fashion is nothing other than participation in the pendulum fashion game. The fads of fashion come as quickly as they go. They are one of the most perennial pendulums. There is nothing wrong with succumbing to its influence. The important thing is to be aware you are doing it and gain the benefit of the fashion for yourself rather than simply paying tribute to it.
5/12
你可以創造出屬於自己的時尚擺錘 (Pendulum);這其實非常簡單。只需別再追隨那些既定的擺錘,轉而專注於自己。為自己設下目標,力求呈現優雅且趣味盎然的形象,而無須去追求具體化的細節。走進店鋪時,就像前面所描述的那樣,觀察陳列品、拋開當前流行,僅關注你在看這些物品時所產生的直覺感受。關閉分析系統,停止思考、比較和爭辯;一旦發現自己在試圖推理,立即停止,因為那毫無意義。不如靜心聽聽晨星低語的微妙聲響。(Note: 「晨星低語」用以形象表達直覺的微妙感受)
You can create your own fashion pendulum. It is very simple to do. You just have to turn away from the pendulums and towards yourself. Set yourself the goal of looking elegant and interesting. You do not have to make anything too specific. Just walk around the shops and look at what is on display using the method described above. Forget about the current fashion. Pay attention only to what you are feeling when you look at things. Turn off the analysis apparatus; stop thinking, comparing and expostulating. The moment you catch yourself trying to reason and speculate, stop the process immediately because it is futile. Instead, listen to the rustle of the morning stars.
6/12
起初你可能不會很成功,因此不妨先不要對時間設限。放下那達成目標的渴望;如果方法不起效果,也不會有任何損失。減輕必須達標的壓力,降低「重要性」(Importance) 並放鬆對情況的控制。只需隨意逛逛,出於好奇地試穿展示的衣物,並信任那自然而然流動的替代流 (Alternatives flow)。
You might not be very successful at it when you first start so it is better not to set a time limit on things. Let go off the desire to achieve your goal. If it does not work, well, you have not lost anything. Take off the pressure of having to achieve your goal. Reduce importance and relax control. Just window shop; try things on out of curiosity. Trust the alternatives flow.
7/12
在購物時,不妨於腦海中運行一幅屬於你目標的「幻燈片」 (Slide)。這幅「幻燈片」裡不必詳細描繪你具體的外貌,而應包含你因為展現優雅、獨特和引人注意而所感受到的情緒氛圍。
It can be useful to run the slide of your goal in your mind whilst you are shopping. The slide must include the quality of how you feel when you attract a lot of attention because you looking you are looking so elegant, interesting and different rather than being a detailed picture of what exactly you look like when that is happening.
8/12
放棄那種非凡、藝術般的執著吧,因為追求非凡並不必然能帶來成功。相信我,你會意外地發現各種驚喜。過一段時間後,你肯定能摸索出將事物獨特融合的奇妙方式。一旦內心與心智 (Unity of heart and mind) 合一,你將體驗到一種難以形容的驚喜與喜悅交織的感受。你會立即認出這種感覺,並不是簡單地說「這就是我所尋」,而會情不自禁地喊出:「不可能!太神奇了!」這正是它的運作方式;你的潛能只受限於你自己的意圖 (Intention)。
Give up on the desire to find something artsy and extraordinary. The extraordinaire does not necessarily guarantee success. Believe me you will stumble upon all sorts of unexpected discoveries. After a while you are sure to discover unusual and original ways of putting things together. As soon as the heart and mind are united you will experience an incomparable feeling; a combination of surprise and delight. You will recognise it straight away and rather than saying to yourself: “That is what I was looking for” you will want to cry out something more like: “No way! That’s amazing.” That is how it works. Your potential is only limited by your own intention.
9/12
成功的祕訣在於擺脫擺錘 (Pendulum) 的約束,走出屬於自己的道路。當擺錘 (Pendulum) 看到新星在地平線冉冉升起時,它會毫不猶豫地撥亮那顆星,因為它們只有一個選項——把你打造成它們的寵兒。畢竟,擺錘 (Pendulum) 必須掌控一切,所以它甚至會幫助你。如果你足夠幸運,你將成為你所創造的擺錘 (Pendulum) 中的焦點。
The secret to success lies in freeing yourself from pendulums and going your own way. So what do pendulums do when they see a new star rising on the horizon? As you know from previous chapters, they light it up. They have no other option than to make you a star, i.e. their favourite. Because pendulums need to be in control of everything they will even help you. If you are lucky, you will become the favourite of your own pendulum creation.
10/12
前述內容不僅僅適用於選衣,而是可以套用於你所做的一切。做自己是一種極盡奢華的特權!這是人人都能享有的權利,但只有少數人敢於真正體會其中的快樂。唯一的原因在於,大部分人受制於那些需要順從擺錘 (Pendulum) 的傀儡,而非自由思考的個體。只要你理解原理,擺脫不必要的影響,就能成為真正的自己。
All that has just been said relates to more than clothes of course. You can apply the same principles to everything you do. It is such a luxurious privilege to be yourself! It is the one privilege everyone can afford but only a few muster up the courage to enjoy. The only reason for this is that people are dependent on pendulums who need obedient puppets not free-minded individuals. You just have to understand the principle, free yourself from their needless influence and be yourself.
11/12
換句話說,心智必須將一個簡單真理納入其參考:每個人都擁有一件珍貴寶物——那就是靈魂 (subconscious) 的獨特性。每個人都隨身攜帶著成功的鑰匙,但卻往往未能唱出它的歌。讓你的心智牽起你的內心,走進店鋪,讓它去選擇屬於自己的玩意兒。
In other words, the mind has to include one simple truth into its list of references: everyone owns a precious treasure – the uniqueness of their soul. Every individual carries the key to success in their pocket and yet leaves off sing it. Have your mind take the heart by the hand, take it to the shops and let it choose its own toy.
12/12
心與心智 (Unity of heart and mind) 的合一是如此稀有,幾乎可以賣出高價。所有偉大的藝術與文化成就,都正是這種合一的呈現。明星之所以會出現,正是因為大家渴望填補自己所缺的——那份心與心智 (Unity of heart and mind) 的合一。
Unity of heart and mind is such a rarity that you can literally sell at a huge profit. All great achievements of art and culture are an expression of this unity. Stars become stars only because people are interested in what is missing from their own lives – unity of heart and mind.
如何成為潮流引領者
How to Become a Trendsetter
1/12
你是否曾想成為潮流引領者?以前,你必須觀察別人如何穿著並努力跟上時尚,但你是否曾問過自己誰創造了時尚?在時尚達人們的沙龍中出現之前,時尚已經存在。新潮流是由那些相對不受"鐘擺"(Pendulums)影響的人創造的。他們依靠自己的獨立判斷和偏好行事。他們聆聽自己的心,穿著合適,然後他們的想法被注意到,被其他人接受並開始自發地傳播。這就是他們開始引領時尚的方式。
Do you ever want to become a trendsetter? Previously, you had to watch how others dressed and try to keep up with the fashion, but did you ever ask yourself who created fashion? Fashions already exist before they reach the salons of the leading couturiers. New trends are created by people who are relatively free from pendulums. They are ruled by their own independent judgements and preferences. They dress by listening to their heart and hit the mark. Then their idea is noticed, picked up on by others and begins to spread spontaneously. This is how they begin to dictate fashion.
2/12
如果你盲目跟隨最新的時尚,你可能會完全毀掉自己的外表。如果你觀察其他人,你會注意到某些人穿著非常優雅,但並不一定是最新的時尚。你會立即看到這些人有某種優勢,沒有人會指責他們不時尚。事實恰恰相反;你到處看到人們嚴格按照時尚穿著,但你忍不住為他們感到遺憾,因為這根本不適合他們。他們是盲目走在內在意圖(Intention)道路上的模仿者,追隨別人的目標,購買由"鐘擺"(Pendulums)創造的時尚。他們不理解自己的偏好和真正適合他們的東西,而是遵循"鐘擺"(Pendulums)的規則:“做我做的事”。我想起一句法語諺語:“不要害怕看起來不時尚;要害怕看起來愚蠢”。
If you blindly follow the latest fashions you can totally cripple your outward appearance. If you observe other people you will notice that certain individuals dress extremely elegantly but not in the latest fashions. You can see immediately that these individuals have a certain edge and it would not occur to anyone to accuse them of being unfashionable. Quite the opposite in fact; everywhere you see people dressed strictly to fashion but you cannot help feeling sorry for them because it just does not suit them. They are imitators blindly travelling the road of inner intention towards another’s goal buying into a fashion created by pendulums. Rather than understanding their own preferences and what really suits them they follow the pendulum’s rule: “do as I do”. A French saying comes to mind that goes: “Do not be afraid of looking unfashionable; be afraid of looking silly”.
3/12
風格只是時尚的外在、表面的部分。當一個人找到適合風格背景並能襯托其個性的衣服時,時尚的本質就得以傳達。你必須確定自己真正想要的是什麼;是看起來時尚還是優雅,因為這兩者並不相同。你認為哪個更好?你可以穿著一些奇怪的復古風格,遠離時代精神,但如果這風格是你的,每個人都會嫉妒不已!
Style is just the outer , superficial side of fashion. The essence of fashion is conveyed when a person finds clothes that fit the style context and compliment their individuality. You have to be sure of what you really want; to look fashionable or to look elegant, because these are not the same thing. What do you think is better? You can dress in some weird retro style way off the spirit of the era, but if the style is yours everyone will be green with envy!
4/12
你可能已經意識到,追隨時尚無非是參與"鐘擺"(Pendulums)的時尚遊戲。時尚的潮流來得快去得也快。它們是最持久的"鐘擺"(Pendulums)之一。屈從於它的影響並沒有錯。重要的是要意識到你正在這樣做,並從中獲得時尚的好處,而不僅僅是向它致敬。
You have probably already realised that following the fashion is nothing other than participation in the pendulum fashion game. The fads of fashion come as quickly as they go. They are one of the most perennial pendulums. There is nothing wrong with succumbing to its influence. The important thing is to be aware you are doing it and gain the benefit of the fashion for yourself rather than simply paying tribute to it.
5/12
你可以創造自己的時尚"鐘擺"(Pendulums)。這非常簡單。你只需遠離"鐘擺"(Pendulums),轉向自己。設定自己看起來優雅和有趣的目標。你不必做得太具體。只需在商店裡走走,看看展示的東西,使用上面描述的方法。忘記當前的時尚。只關注你看東西時的感受。關掉分析裝置;停止思考、比較和推測。當你發現自己試圖推理和猜測時,立即停止這個過程,因為這是徒勞的。相反,聆聽晨星的低語。
You can create your own fashion pendulum. It is very simple to do. You just have to turn away from the pendulums and towards yourself. Set yourself the goal of looking elegant and interesting. You do not have to make anything too specific. Just walk around the shops and look at what is on display using the method described above. Forget about the current fashion. Pay attention only to what you are feeling when you look at things. Turn off the analysis apparatus; stop thinking, comparing and expostulating. The moment you catch yourself trying to reason and speculate, stop the process immediately because it is futile. Instead, listen to the rustle of the morning stars.
6/12
當你剛開始時可能不太成功,所以最好不要給事情設置時間限制。放下達成目標的渴望。如果不成功,好吧,你沒有失去任何東西。減輕達成目標的壓力。降低重要性(Importance)並放鬆控制。只是逛街;出於好奇試穿東西。信任"可能性流"(Alternatives flow)。
You might not be very successful at it when you first start so it is better not to set a time limit on things. Let go off the desire to achieve your goal. If it does not work, well, you have not lost anything. Take off the pressure of having to achieve your goal. Reduce importance and relax control. Just window shop; try things on out of curiosity. Trust the alternatives flow.
7/12
當你購物時,在心中運行目標的"幻燈片"(Slides)可能會很有用。"幻燈片"(Slides)必須包含當你吸引大量注意力時的感受,因為你看起來如此優雅、有趣和與眾不同,而不是一幅詳細的畫面,描繪當時的具體樣子。
It can be useful to run the slide of your goal in your mind whilst you are shopping. The slide must include the quality of how you feel when you attract a lot of attention because you looking you are looking so elegant, interesting and different rather than being a detailed picture of what exactly you look like when that is happening.
8/12
放棄尋找藝術和非凡事物的渴望。非凡不一定保證成功。相信我,你會偶然發現各種意想不到的發現。過一段時間後,你一定會發現將事物組合在一起的不同尋常和原創的方法。當心靈與心統一時,你會體驗到無與倫比的感覺;驚喜和喜悅的結合。你會立即認出它,而不是對自己說:“這就是我在找的”,你會想要喊出更像:“不可能!這太驚人了。”這就是它的運作方式。你的潛力僅受制於你自己的意圖(Intention)。
Give up on the desire to find something artsy and extraordinary. The extraordinaire does not necessarily guarantee success. Believe me you will stumble upon all sorts of unexpected discoveries. After a while you are sure to discover unusual and original ways of putting things together. As soon as the heart and mind are united you will experience an incomparable feeling; a combination of surprise and delight. You will recognise it straight away and rather than saying to yourself: “That is what I was looking for” you will want to cry out something more like: “No way! That’s amazing.” That is how it works. Your potential is only limited by your own intention.
9/12
成功的秘訣在於擺脫"鐘擺"(Pendulums)並走自己的路。那麼當"鐘擺"(Pendulums)看到地平線上升起的新星時會怎麼做?如你從前幾章所知,它們會讓它閃耀。它們別無選擇,只能讓你成為明星,即它們的最愛。因為"鐘擺"(Pendulums)需要控制一切,它們甚至會幫助你。如果你幸運,你將成為自己創造的"鐘擺"(Pendulums)的寵兒。
The secret to success lies in freeing yourself from pendulums and going your own way. So what do pendulums do when they see a new star rising on the horizon? As you know from previous chapters, they light it up. They have no other option than to make you a star, i.e. their favourite. Because pendulums need to be in control of everything they will even help you. If you are lucky, you will become the favourite of your own pendulum creation.
10/12
剛才所說的一切當然不僅僅與衣服有關。你可以將相同的原則應用到你所做的一切中。做自己是一種奢華的特權!這是每個人都能負擔得起的特權,但只有少數人鼓起勇氣去享受。這唯一的原因是人們依賴於需要順從傀儡而不是自由思想個體的"鐘擺"(Pendulums)。你只需理解這個原則,擺脫它們不必要的影響,做自己。
All that has just been said relates to more than clothes of course. You can apply the same principles to everything you do. It is such a luxurious privilege to be yourself! It is the one privilege everyone can afford but only a few muster up the courage to enjoy. The only reason for this is that people are dependent on pendulums who need obedient puppets not free-minded individuals. You just have to understand the principle, free yourself from their needless influence and be yourself.
11/12
換句話說,心靈必須在其參考列表中加入一個簡單的真理:每個人都擁有一個珍貴的寶藏——靈魂的獨特性。每個人都把成功的鑰匙放在口袋裡,卻不使用它。讓你的心靈牽著心的手,帶它去商店,讓它選擇自己的玩具。
In other words, the mind has to include one simple truth into its list of references: everyone owns a precious treasure – the uniqueness of their soul. Every individual carries the key to success in their pocket and yet leaves off sing it. Have your mind take the heart by the hand, take it to the shops and let it choose its own toy.
12/12
心靈與心的統一是如此罕見,以至於你可以以巨大的利潤出售。所有偉大的藝術和文化成就都是這種統一的表現。明星之所以成為明星,只是因為人們對自己生活中缺失的東西感興趣——心靈與心的統一。
Unity of heart and mind is such a rarity that you can literally sell at a huge profit. All great achievements of art and culture are an expression of this unity. Stars become stars only because people are interested in what is missing from their own lives – unity of heart and mind.
如何成為潮流引領者
How to Become a Trendsetter
1/12
你有沒有想過成為潮流引領者?以前,你必須觀察別人如何穿著,試圖跟上時尚,但你有沒有問過自己誰創造了時尚?時尚在到達頂尖設計師的沙龍之前已經存在。新趨勢由相對不受擺錘影響的人創造。他們由自己的獨立判斷和偏好主導。他們聽從自己的心來穿衣,並命中目標。然後他們的想法被注意到,被他人拾起,開始自發傳播。這就是他們開始引領時尚的方式。
Do you ever want to become a trendsetter? Previously, you had to watch how others dressed and try to keep up with the fashion, but did you ever ask yourself who created fashion? Fashions already exist before they reach the salons of the leading couturiers. New trends are created by people who are relatively free from pendulums. They are ruled by their own independent judgements and preferences. They dress by listening to their heart and hit the mark. Then their idea is noticed, picked up on by others and begins to spread spontaneously. This is how they begin to dictate fashion.
2/12
如果你盲目追隨最新時尚,你可能完全損害你的外觀。如果你觀察他人,你會注意到某些人穿得極其優雅,但不是最新時尚。你可以立即看出這些人有某種優勢,沒有人會想到指責他們不時尚。事實上恰恰相反;到處你會看到嚴格遵循時尚的人,但你不禁為他們感到遺憾,因為這根本不適合他們。他們是模仿者,盲目走內在意圖 (Inner Intention) 的路,朝著別人的目標前進,買進擺錘創造的時尚。他們不理解自己的偏好和真正適合自己的東西,而是遵循擺錘的規則:“做我做的事”。一句法國諺語浮現在腦海:“不要害怕看起來不時尚;害怕看起來傻乎乎。”
If you blindly follow the latest fashions you can totally cripple your outward appearance. If you observe other people you will notice that certain individuals dress extremely elegantly but not in the latest fashions. You can see immediately that these individuals have a certain edge and it would not occur to anyone to accuse them of being unfashionable. Quite the opposite in fact; everywhere you see people dressed strictly to fashion but you cannot help feeling sorry for them because it just does not suit them. They are imitators blindly travelling the road of inner intention towards another’s goal buying into a fashion created by pendulums. Rather than understanding their own preferences and what really suits them they follow the pendulum’s rule: “do as I do”. A French saying comes to mind that goes: “Do not be afraid of looking unfashionable; be afraid of looking silly”.
3/12
風格只是時尚的外在、表面層面。當一個人找到符合風格背景並讚美其個性的衣服時,時尚的本質得以傳達。你必須確定你真正想要什麼;是看起來時尚還是優雅,因為這兩者不一樣。你認為哪個更好?你可以穿某種怪誕的復古風格,與時代精神完全不符,但如果這風格是你的,每個人都會嫉妒得發綠!
Style is just the outer , superficial side of fashion. The essence of fashion is conveyed when a person finds clothes that fit the style context and compliment their individuality. You have to be sure of what you really want; to look fashionable or to look elegant, because these are not the same thing. What do you think is better? You can dress in some weird retro style way off the spirit of the era, but if the style is yours everyone will be green with envy!
4/12
你可能已經意識到,追隨時尚不過是參與擺錘的時尚遊戲。時尚潮流來得快去得也快。它們是最持久的擺錘之一。屈服於其影響沒有什麼錯。重要的是意識到你在這樣做,並為自己獲得時尚的好處,而不是簡單地向它致敬。
You have probably already realised that following the fashion is nothing other than participation in the pendulum fashion game. The fads of fashion come as quickly as they go. They are one of the most perennial pendulums. There is nothing wrong with succumbing to its influence. The important thing is to be aware you are doing it and gain the benefit of the fashion for yourself rather than simply paying tribute to it.
5/12
你可以創造自己的時尚擺錘。這非常簡單。你只需背對擺錘,轉向自己。設定看起來優雅有趣的目標 (Goals and Doors)。不必太具體。只需使用上述方法逛商店,看展示的東西。忘記當前時尚。只注意你看東西時的感覺。關閉分析工具;停止思考、比較和爭論。當你發現自己在試圖推理和推測時,立即停止這個過程,因為這是徒勞的。相反,聆聽晨星的沙沙聲。
You can create your own fashion pendulum. It is very simple to do. You just have to turn away from the pendulums and towards yourself. Set yourself the goal of looking elegant and interesting. You do not have to make anything too specific. Just walk around the shops and look at what is on display using the method described above. Forget about the current fashion. Pay attention only to what you are feeling when you look at things. Turn off the analysis apparatus; stop thinking, comparing and expostulating. The moment you catch yourself trying to reason and speculate, stop the process immediately because it is futile. Instead, listen to the rustle of the morning stars.
6/12
你剛開始時可能不太成功,所以最好不要設定時間限制。放棄實現目標的渴望。如果不成功,你也沒失去什麼。解除必須實現目標的壓力。降低重要性 (Importance) 並放鬆控制。只是逛逛櫥窗;出於好奇試穿東西。信任另闢蹊徑之流。
You might not be very successful at it when you first start so it is better not to set a time limit on things. Let go off the desire to achieve your goal. If it does not work, well, you have not lost anything. Take off the pressure of having to achieve your goal. Reduce importance and relax control. Just window shop; try things on out of curiosity. Trust the alternatives flow.
7/12
在購物時在腦海中運行你的目標幻燈片 (Slide) 可能有幫助。幻燈片必須包含你因看起來優雅、有趣和與眾不同而吸引許多注意的感覺品質,而不是你具體看起來如何的詳細圖景。
It can be useful to run the slide of your goal in your mind whilst you are shopping. The slide must include the quality of how you feel when you attract a lot of attention because you looking you are looking so elegant, interesting and different rather than being a detailed picture of what exactly you look like when that is happening.
8/12
放棄尋找藝術和非凡東西的渴望。非凡不一定保證成功。相信我,你會偶然發現各種意想不到的發現。過一段時間,你肯定會發現不尋常且原創的搭配方式。一旦心與頭腦 (Unity of Heart and Mind) 統一,你會體驗到一種無與倫比的感覺;驚訝與喜悅的結合。你會立即認出它,而不是對自己說:“這就是我在找的東西”,你會想大喊:“不可能!太棒了。”這就是運作方式。你的潛能僅受你自己的意圖限制。
Give up on the desire to find something artsy and extraordinary. The extraordinaire does not necessarily guarantee success. Believe me you will stumble upon all sorts of unexpected discoveries. After a while you are sure to discover unusual and original ways of putting things together. As soon as the heart and mind are united you will experience an incomparable feeling; a combination of surprise and delight. You will recognise it straight away and rather than saying to yourself: “That is what I was looking for” you will want to cry out something more like: “No way! That’s amazing.” That is how it works. Your potential is only limited by your own intention.
9/12
成功的秘密在於從擺錘中解放出來,走自己的路。那麼,當擺錘看到地平線上新星升起時會做什麼?如你從前幾章知道,它們會點亮它。它們別無選擇,只能讓你成為明星,即它們的寵兒。因為擺錘需要控制一切,它們甚至會幫助你。如果幸運,你會成為自己創造的擺錘的寵兒。
The secret to success lies in freeing yourself from pendulums and going your own way. So what do pendulums do when they see a new star rising on the horizon? As you know from previous chapters, they light it up. They have no other option than to make you a star, i.e. their favourite. Because pendulums need to be in control of everything they will even help you. If you are lucky, you will become the favourite of your own pendulum creation.
10/12
以上所述不僅關於衣服。你可以將相同原則應用於你做的一切。做自己是多麼奢華的特權!這是每個人都能負擔的特權,但只有少數人鼓起勇氣享受。唯一的原因是人們依賴需要順從傀儡而非自由個體的擺錘。你只需理解這個原則,從它們無用的影響中解放出來,做自己。
All that has just been said relates to more than clothes of course. You can apply the same principles to everything you do. It is such a luxurious privilege to be yourself! It is the one privilege everyone can afford but only a few muster up the courage to enjoy. The only reason for this is that people are dependent on pendulums who need obedient puppets not free-minded individuals. You just have to understand the principle, free yourself from their needless influence and be yourself.
11/12
換句話說,頭腦必須將一個簡單真相納入其參考清單:每個人都擁有珍貴的寶藏——靈魂的獨特性。每個個體口袋裡都有成功的鑰匙,卻不去使用。讓你的頭腦牽著心,帶它去商店,讓它選擇自己的玩具。
In other words, the mind has to include one simple truth into its list of references: everyone owns a precious treasure – the uniqueness of their soul. Every individual carries the key to success in their pocket and yet leaves off sing it. Have your mind take the heart by the hand, take it to the shops and let it choose its own toy.
12/12
心與頭腦的統一如此罕見,你可以以巨大利益出售。所有藝術和文化的偉大成就都是這種統一的表現。明星成為明星,只因為人們對自己生活中缺失的東西——心與頭腦的統一感興趣。
Unity of heart and mind is such a rarity that you can literally sell at a huge profit. All great achievements of art and culture are an expression of this unity. Stars become stars only because people are interested in what is missing from their own lives – unity of heart and mind.
如何成為潮流引領者
How to Become a Trendsetter
1/12
你是否曾經想成為潮流引領者?以前,你必須觀察別人如何穿著,並試圖跟上時尚,但你是否曾經問過自己,誰創造了時尚?時尚在到達頂尖設計師的沙龍之前就已經存在。新趨勢是由相對自由於擺動的個體創造的。他們由自己的獨立判斷和偏好主導。他們通過傾聽自己的心來穿著,並命中要害。然後,他們的想法被注意到,被他人接受,並開始自發地傳播。這就是他們開始主導時尚的方式。
Do you ever want to become a trendsetter? Previously, you had to watch how others dressed and try to keep up with the fashion, but did you ever ask yourself who created fashion? Fashions already exist before they reach the salons of the leading couturiers. New trends are created by people who are relatively free from pendulums. They are ruled by their own independent judgements and preferences. They dress by listening to their heart and hit the mark. Then their idea is noticed, picked up on by others and begins to spread spontaneously. This is how they begin to dictate fashion.
2/12
如果你盲目追隨最新的時尚,你可能會完全破壞自己的外表。如果你觀察其他人,你會注意到某些個體穿著極其優雅,但並不是最新的時尚。你會立刻看到這些個體有某種優勢,沒有人會指責他們不時尚。事實上,正好相反;到處都是嚴格遵循時尚的人,但你不禁為他們感到遺憾,因為這根本不適合他們。他們是盲目模仿者,沿著內心意圖的道路朝著他人的目標前進,追隨由擺動創造的時尚。與其理解自己的偏好和真正適合自己的東西,他們遵循擺動的規則:“照我做”。我想起一句法語諺語:“不要害怕看起來不時尚;要害怕看起來愚蠢”。
If you blindly follow the latest fashions you can totally cripple your outward appearance. If you observe other people you will notice that certain individuals dress extremely elegantly but not in the latest fashions. You can see immediately that these individuals have a certain edge and it would not occur to anyone to accuse them of being unfashionable. Quite the opposite in fact; everywhere you see people dressed strictly to fashion but you cannot help feeling sorry for them because it just does not suit them. They are imitators blindly travelling the road of inner intention towards another’s goal buying into a fashion created by pendulums. Rather than understanding their own preferences and what really suits them they follow the pendulum’s rule: “do as I do”. A French saying comes to mind that goes: “Do not be afraid of looking unfashionable; be afraid of looking silly”.
3/12
風格只是時尚的外在、表面側面。時尚的本質在於一個人找到符合風格背景並能襯托其個性的衣服。你必須確信自己真正想要什麼;是看起來時尚還是看起來優雅,因為這兩者並不相同。你認為哪個更好?你可以穿著某種奇怪的復古風格,遠離時代的精神,但如果這種風格是你的,每個人都會嫉妒得綠了眼!
Style is just the outer , superficial side of fashion. The essence of fashion is conveyed when a person finds clothes that fit the style context and compliment their individuality. You have to be sure of what you really want; to look fashionable or to look elegant, because these are not the same thing. What do you think is better? You can dress in some weird retro style way off the spirit of the era, but if the style is yours everyone will be green with envy!
4/12
你可能已經意識到,追隨時尚無非是參與擺動的時尚遊戲。時尚的潮流來得快,去得也快。它們是最持久的擺動之一。屈從於它的影響並沒有什麼錯。重要的是要意識到你正在這樣做,並為自己獲得時尚的好處,而不是僅僅向它致敬。
You have probably already realised that following the fashion is nothing other than participation in the pendulum fashion game. The fads of fashion come as quickly as they go. They are one of the most perennial pendulums. There is nothing wrong with succumbing to its influence. The important thing is to be aware you are doing it and gain the benefit of the fashion for yourself rather than simply paying tribute to it.
5/12
你可以創造自己的時尚擺動。這非常簡單。你只需轉向自己,遠離擺動。設定自己看起來優雅和有趣的目標。你不必做得太具體。只需在商店裡走動,使用上述方法查看展示的商品。忘掉當前的時尚。只關注你在看東西時的感受。關閉分析裝置;停止思考、比較和辯論。當你發現自己試圖推理和猜測時,立即停止這個過程,因為這是徒勞的。相反,傾聽晨星的沙沙聲。
You can create your own fashion pendulum. It is very simple to do. You just have to turn away from the pendulums and towards yourself. Set yourself the goal of looking elegant and interesting. You do not have to make anything too specific. Just walk around the shops and look at what is on display using the method described above. Forget about the current fashion. Pay attention only to what you are feeling when you look at things. Turn off the analysis apparatus; stop thinking, comparing and expostulating. The moment you catch yourself trying to reason and speculate, stop the process immediately because it is futile. Instead, listen to the rustle of the morning stars.
6/12
當你第一次開始時,你可能不會很成功,因此最好不要對事情設定時間限制。放下實現目標的渴望。如果不成功,那麼你也沒有失去什麼。減輕實現目標的壓力。降低重要性,放鬆控制。只需逛逛商店;出於好奇試穿一些東西。相信替代流。
You might not be very successful at it when you first start so it is better not to set a time limit on things. Let go off the desire to achieve your goal. If it does not work, well, you have not lost anything. Take off the pressure of having to achieve your goal. Reduce importance and relax control. Just window shop; try things on out of curiosity. Trust the alternatives flow.
7/12
在購物時,運行你目標的幻燈片在你的心中是有用的。幻燈片必須包括當你因為看起來優雅、有趣和不同而吸引大量注意時的感受,而不是你在那種情況下的具體樣子。
It can be useful to run the slide of your goal in your mind whilst you are shopping. The slide must include the quality of how you feel when you attract a lot of attention because you looking you are looking so elegant, interesting and different rather than being a detailed picture of what exactly you look like when that is happening.
8/12
放棄尋找一些藝術性和非凡的東西的渴望。非凡並不一定保證成功。相信我,你會偶然發現各種意想不到的發現。過一段時間,你一定會發現將事物組合在一起的不同尋常和原創的方法。一旦心靈和思想統一,你將體驗到無與倫比的感覺;驚喜和愉悅的結合。你會立刻認出來,而不是對自己說:“這就是我在尋找的”,你會想要大喊:“不可能!太驚人了。”這就是它的運作方式。你的潛力僅受你自己的意圖限制。
Give up on the desire to find something artsy and extraordinary. The extraordinaire does not necessarily guarantee success. Believe me you will stumble upon all sorts of unexpected discoveries. After a while you are sure to discover unusual and original ways of putting things together. As soon as the heart and mind are united you will experience an incomparable feeling; a combination of surprise and delight. You will recognise it straight away and rather than saying to yourself: “That is what I was looking for” you will want to cry out something more like: “No way! That’s amazing.” That is how it works. Your potential is only limited by your own intention.
9/12
成功的秘密在於擺脫擺動,走自己的路。那么,當擺動看到地平線上升起一顆新星時,它們會怎麼做?正如你從前面的章節所知,它們會點亮它。它們別無選擇,只能讓你成為明星,即它們的最愛。因為擺動需要控制一切,它們甚至會幫助你。如果你運氣好,你將成為自己創造的擺動的最愛。
The secret to success lies in freeing yourself from pendulums and going your own way. So what do pendulums do when they see a new star rising on the horizon? As you know from previous chapters, they light it up. They have no other option than to make you a star, i.e. their favourite. Because pendulums need to be in control of everything they will even help you. If you are lucky, you will become the favourite of your own pendulum creation.
10/12
剛才所說的一切當然不僅與衣服有關。你可以將相同的原則應用於你所做的每一件事。做自己是一種奢華的特權!這是每個人都能承擔的特權,但只有少數人鼓起勇氣去享受。這唯一的原因是,人們依賴於擺動,擺動需要順從的傀儡,而不是自由思考的個體。你只需理解這一原則,擺脫它們不必要的影響,做自己。
All that has just been said relates to more than clothes of course. You can apply the same principles to everything you do. It is such a luxurious privilege to be yourself! It is the one privilege everyone can afford but only a few muster up the courage to enjoy. The only reason for this is that people are dependent on pendulums who need obedient puppets not free-minded individuals. You just have to understand the principle, free yourself from their needless influence and be yourself.
11/12
換句話說,心靈必須將一個簡單的真理納入其參考清單:每個人擁有一個珍貴的寶藏——他們靈魂的獨特性。每個人都在口袋裡攜帶著成功的鑰匙,卻不會去使用它。讓你的心靈牽著心,帶它去商店,讓它選擇自己的玩具。
In other words, the mind has to include one simple truth into its list of references: everyone owns a precious treasure – the uniqueness of their soul. Every individual carries the key to success in their pocket and yet leaves off sing it. Have your mind take the heart by the hand, take it to the shops and let it choose its own toy.
12/12
心靈和思想的統一是如此稀有,以至於你可以字面上以巨大的利潤出售。所有偉大的藝術和文化成就都是這種統一的表現。明星之所以成為明星,僅僅是因為人們對他們自己生活中缺失的東西感興趣——心靈和思想的統一。
Unity of heart and mind is such a rarity that you can literally sell at a huge profit. All great achievements of art and culture are an expression of this unity. Stars become stars only because people are interested in what is missing from their own lives – unity of heart and mind.