摘要4
SUMMARY4
1/24
只有當你對自己的評價賦予過度的「重要性 (Importance)」,才會產生過剩潛能 (Exceed potential)。
Excess potential is only created when you attribute importance to your assessment.
2/24
唯有你個人賦予某物的「重要性 (Importance)」,才能為你的評價注入能量。
Only the importance you personally attribute to something imbues your assessment with energy.
3/24
如果你的評價扭曲了現實,那所產生的過剩潛能 (Exceed potential) 就會隨之大幅增強。
The force of the excess potential created, increases if your assessment represents a distortion of reality.
4/24
平衡力量 (Balanced forces) 的作用,正是為了消除過剩潛能 (Exceed potential)。
The impact of balanced forces is aimed at eliminating excess potential.
5/24
平衡力量 (Balanced forces) 的作用往往正好與最初創造該潛能的「意圖 (Intention)」相反。
The action of balanced forces is often the opposite of the original intention that created the potential.
6/24
當你呈現自我時,務必請你的內在守護者 (Guardian's Riddle) 協助你保持無懈可擊。
When renting yourself out, instruct your inner Guardian be help you remain impeccable.
7/24
不滿與評判總會使平衡力量 (Balanced forces) 反作用於你。
Discontent and judgement will always turn balanced forces against you.
8/24
必須以傳遞正面能量的方式來取代負面情緒的反應習慣。
It is essential that habits of negative response be substituted with a transmission of positive energy.
9/24
無條件的愛,即是一種不崇拜也不佔有的欣賞。
Unconditional love is admiration without worship or the need to possess.
10/24
設定條件和進行比較,最終會導致依賴性關係 (Dependent relationships) 的形成。
Setting conditions and making comparisons leads to dependent relationships.
11/24
依賴性關係 (Dependent relationships) 會產生過剩潛能 (Exceed potential)。
Dependent relationships create excess potential.
12/24
理想化與過度高估最終總會化為幻滅。(Note: 這揭示了理想和現實之間的落差)
Idealization and overestimation always end in disillusionment.
13/24
若要體驗相互回報的愛,你必須放下佔有他人的權利;任何輕蔑與虛榮的表現都必然需要付出代價。
To experience reciprocal love you must let go of the right to possess. You always have to pay for expressions of contempt and vanity.
14/24
放下那種必須證明自己優越的執著。
Let go of the need to assert your superiority.
15/24
努力隱藏缺點反而會適得其反;你的正面品質能彌補一切不足。
Striving to hide shortcomings creates the opposite effect. Your positive qualities compensate for any inadequacies.
16/24
你對目標賦予的「重要性 (Importance)」越大,達成它的可能性就越低。
The greater the importance of your goal, the less likely you are to achieve it.
17/24
只有當慾望不再伴隨由投射出的「重要性 (Importance)」與依賴性關係 (Dependent relationships) 所產生的過剩潛能 (Exceed potential) 時,它們才能實現。(Note: 清除額外能量,有助於慾望的實現)
Desires are realized when they are free of excess potential created by projected importance and dependency.
18/24
放下罪惡感以及為自己行為辯解的需求。
Let go of feelings of guilt and the need to justify your actions.
19/24
放下內疚,只需允許自己做真正的自己;沒有人有權評判你,而你完全有權活出自我。
To let go of guilt, it is enough to give yourself permission to be yourself. No-one has the right to judge you. You have the right to be yourself.
20/24
金錢會自然而然地作為達成目標時的附屬屬性出現。以愛與關注迎接金錢,然後毫不後悔地讓它流動。
Money comes of its own accord as an attribute on the path to your goal. Greet money with love and attentiveness and part with it without regret.
21/24
一旦放下內在與外在的「重要性 (Importance)」,你便獲得了「選擇 (Choice)」的自由。
Having let go of inner and outer importance you acquire freedom of choice.
22/24
將「重要性 (Importance)」投射出去,正是實現慾望道路上唯一的障礙。
The projection of importance is the only obstacle on the way to fulfilling your desires.
23/24
不要試圖硬碰硬克服障礙;而應降低你對它們投射的「重要性 (Importance)」。
Do not try to overcome obstacles; reduce the amount of importance you project onto them.
24/24
細心照料,但別過度擔心。(Note: 保持平和心態即可)
Take care without worrying.
摘要4
SUMMARY4
1/24
只有當你賦予評估重要性(Importance)時,才會創造過剩潛力。
Excess potential is only created when you attribute importance to your assessment.
2/24
只有你個人賦予某事的重要性(Importance)才會為你的評估注入能量。
Only the importance you personally attribute to something imbues your assessment with energy.
3/24
如果你的評估代表了對現實的扭曲,所創造的過剩潛力的力量會增加。
The force of the excess potential created, increases if your assessment represents a distortion of reality.
4/24
平衡力的影響旨在消除過剩潛力。
The impact of balanced forces is aimed at eliminating excess potential.
5/24
平衡力的作用往往與創造潛力的最初意圖相反。
The action of balanced forces is often the opposite of the original intention that created the potential.
6/24
當出租自己時,指示你的內在"守護者的謎題"(Guardian's Riddle)幫助你保持無可挑剔。
When renting yourself out, instruct your inner Guardian be help you remain impeccable.
7/24
不滿和評判總是會讓平衡力對你不利。
Discontent and judgement will always turn balanced forces against you.
8/24
必須將負面反應的習慣替換為正能量的傳遞。
It is essential that habits of negative response be substituted with a transmission of positive energy.
9/24
無條件的愛是欽佩而不崇拜或需要擁有。
Unconditional love is admiration without worship or the need to possess.
10/24
設定條件和進行比較會導致依賴關係。
Setting conditions and making comparisons leads to dependent relationships.
11/24
依賴關係創造過剩潛力。
Dependent relationships create excess potential.
12/24
理想化和過高估計總是以幻滅告終。
Idealization and overestimation always end in disillusionment.
13/24
要體驗相互的愛,你必須放下擁有的權利。你總是要為輕視和虛榮的表現付出代價。
To experience reciprocal love you must let go of the right to possess. You always have to pay for expressions of contempt and vanity.
14/24
放下需要證明自己優越的需求。
Let go of the need to assert your superiority.
15/24
努力隱藏缺點會產生相反的效果。你的積極品質可以彌補任何不足。
Striving to hide shortcomings creates the opposite effect. Your positive qualities compensate for any inadequacies.
16/24
目標的重要性(Importance)越大,你實現它的可能性就越小。
The greater the importance of your goal, the less likely you are to achieve it.
17/24
當慾望擺脫由投射重要性(Importance)和依賴創造的過剩潛力時,便會實現。
Desires are realized when they are free of excess potential created by projected importance and dependency.
18/24
放下罪疚感和需要為你的行為辯護的需求。
Let go of feelings of guilt and the need to justify your actions.
19/24
要放下罪疚感,只需允許自己做自己。沒有人有權評判你。你有權做自己。
To let go of guilt, it is enough to give yourself permission to be yourself. No-one has the right to judge you. You have the right to be yourself.
20/24
金錢作為通往目標的道路上的一個屬性自然而然地來到。以愛和關注迎接金錢,並毫不遺憾地與之告別。
Money comes of its own accord as an attribute on the path to your goal. Greet money with love and attentiveness and part with it without regret.
21/24
放下內在和外在的重要性(Importance)後,你獲得了選擇(Choice)的自由。
Having let go of inner and outer importance you acquire freedom of choice.
22/24
重要性(Importance)的投射是實現願望道路上的唯一障礙。
The projection of importance is the only obstacle on the way to fulfilling your desires.
23/24
不要試圖克服障礙;減少你投射到它們上的重要性(Importance)。
Do not try to overcome obstacles; reduce the amount of importance you project onto them.
24/24
小心謹慎而不必擔憂。
Take care without worrying.
總結4
SUMMARY4
1/24
只有當你對你的評估賦予重要性 (Importance) 時,才會創造過剩潛能 (Excess Potential)。
Excess potential is only created when you attribute importance to your assessment.
2/24
只有你個人賦予某事物的重要性才會為你的評估注入能量。
Only the importance you personally attribute to something imbues your assessment with energy.
3/24
如果你的評估代表對現實的扭曲,創造的過剩潛能 (Excess Potential) 的力量會增加。
The force of the excess potential created, increases if your assessment represents a distortion of reality.
4/24
平衡力量 (Balanced Forces) 的影響旨在消除過剩潛能。
The impact of balanced forces is aimed at eliminating excess potential.
5/24
平衡力量的行動往往與創造潛能的最初意圖 (Intention) 相反。
The action of balanced forces is often the opposite of the original intention that created the potential.
6/24
當你出租自己時,指示你的內在守護者 (Guardian’s Riddle) 幫助你保持無懈可擊。
When renting yourself out, instruct your inner Guardian be help you remain impeccable.
7/24
不滿和評判總會使平衡力量 (Balanced Forces) 反對你。
Discontent and judgement will always turn balanced forces against you.
8/24
必須用傳遞正面能量替代負面回應的習慣。
It is essential that habits of negative response be substituted with a transmission of positive energy.
9/24
無條件的愛是欣賞而無需崇拜或佔有。
Unconditional love is admiration without worship or the need to possess.
10/24
設定條件和進行比較導致依賴關係 (Dependent Relationships)。
Setting conditions and making comparisons leads to dependent relationships.
11/24
依賴關係創造過剩潛能 (Excess Potential)。
Dependent relationships create excess potential.
12/24
理想化和過高評價總是以幻滅告終。
Idealization and overestimation always end in disillusionment.
13/24
要體驗相應的愛,你必須放棄佔有的權利。你總是必須為鄙視和虛榮的表達付出代價。
To experience reciprocal love you must let go of the right to possess. You always have to pay for expressions of contempt and vanity.
14/24
放棄主張你的優越感的需要。
Let go of the need to assert your superiority.
15/24
努力隱藏缺點會產生相反的效果。你的正面品質彌補任何不足。
Striving to hide shortcomings creates the opposite effect. Your positive qualities compensate for any inadequacies.
16/24
你的目標 (Goals and Doors) 越重要,你實現它的可能性就越小。
The greater the importance of your goal, the less likely you are to achieve it.
17/24
當渴望擺脫投射重要性和依賴創造的過剩潛能 (Excess Potential) 時,渴望會實現。
Desires are realized when they are free of excess potential created by projected importance and dependency.
18/24
放棄內疚感和為你的行動辯解的需要。
Let go of feelings of guilt and the need to justify your actions.
19/24
要放棄內疚感,給自己做自己的許可就足夠了。沒有人有權評判你。你有權做自己。
To let go of guilt, it is enough to give yourself permission to be yourself. No-one has the right to judge you. You have the right to be yourself.
20/24
金錢作為通往你目標 (Goals and Doors) 的屬性自行而來。以愛和關注迎接金錢,毫無遺憾地與之分離。
Money comes of its own accord as an attribute on the path to your goal. Greet money with love and attentiveness and part with it without regret.
21/24
放棄內在和外在重要性 (Inner Importance, Outer Importance),你就獲得選擇自由 (Choice)。
Having let go of inner and outer importance you acquire freedom of choice.
22/24
投射重要性 (Importance) 是實現你渴望的唯一障礙。
The projection of importance is the only obstacle on the way to fulfilling your desires.
23/24
不要試圖克服障礙;降低你投射到它們上的重要性。
Do not try to overcome obstacles; reduce the amount of importance you project onto them.
24/24
關心而不擔憂。
Take care without worrying.
總結
SUMMARY4
1/24
只有當你對自己的評估賦予重要性(Importance)時,才會產生過剩潛力(excess potential)。
Excess potential is only created when you attribute importance to your assessment.
2/24
只有你個人對某事賦予的重要性(Importance)才會為你的評估注入能量。
Only the importance you personally attribute to something imbues your assessment with energy.
3/24
如果你的評估扭曲了現實,則產生的過剩潛力(excess potential)力量將會增加。
The force of the excess potential created, increases if your assessment represents a distortion of reality.
4/24
平衡力量的影響旨在消除過剩潛力(excess potential)。
The impact of balanced forces is aimed at eliminating excess potential.
5/24
平衡力量的作用通常與創造潛能的原始意圖相反。
The action of balanced forces is often the opposite of the original intention that created the potential.
6/24
當出租自己時,指示你內心的守護者幫助你保持無可挑剔。
When renting yourself out, instruct your inner Guardian be help you remain impeccable.
7/24
不滿和評判總是會使平衡力量反對你。
Discontent and judgement will always turn balanced forces against you.
8/24
重要的是要用正能量的傳遞來替代消極反應的習慣。
It is essential that habits of negative response be substituted with a transmission of positive energy.
9/24
無條件的愛是沒有崇拜或擁有需求的欣賞。
Unconditional love is admiration without worship or the need to possess.
10/24
設定條件和進行比較會導致依賴關係。
Setting conditions and making comparisons leads to dependent relationships.
11/24
依賴關係會創造過剩潛能。
Dependent relationships create excess potential.
12/24
理想化和高估總是以幻滅結束。
Idealization and overestimation always end in disillusionment.
13/24
要體驗互惠的愛,你必須放棄擁有的權利。你總是要為輕蔑和虛榮的表達付出代價。
To experience reciprocal love you must let go of the right to possess. You always have to pay for expressions of contempt and vanity.
14/24
放下主張你優越的需求。
Let go of the need to assert your superiority.
15/24
努力隱藏缺點會產生相反的效果。你的積極品質會彌補任何不足。
Striving to hide shortcomings creates the opposite effect. Your positive qualities compensate for any inadequacies.
16/24
你的目標越重要,你實現它的可能性就越小。
The greater the importance of your goal, the less likely you are to achieve it.
17/24
當渴望不受由投射的重要性和依賴性所創造的過剩潛能影響時,便會實現。
Desires are realized when they are free of excess potential created by projected importance and dependency.
18/24
放下內疚感和為你的行為辯解的需求。
Let go of feelings of guilt and the need to justify your actions.
19/24
要放下內疚,給自己做自己的許可就足夠了。沒有人有權評判你。你有權做自己。
To let go of guilt, it is enough to give yourself permission to be yourself. No-one has the right to judge you. You have the right to be yourself.
20/24
錢會自然而然地來作為通往你目標的屬性。以愛和關注迎接金錢,並毫不後悔地與之分開。
Money comes of its own accord as an attribute on the path to your goal. Greet money with love and attentiveness and part with it without regret.
21/24
放下內在和外在的重要性後,你獲得了選擇的自由。
Having let go of inner and outer importance you acquire freedom of choice.
22/24
重要性的投射是實現你渴望的唯一障礙。
The projection of importance is the only obstacle on the way to fulfilling your desires.
23/24
不要試圖克服障礙;減少你對它們投射的重要性。
Do not try to overcome obstacles; reduce the amount of importance you project onto them.
24/24
小心而不必擔心。
Take care without worrying.