輕蔑與虛榮

Contempt and Vanity

1/10

評判他人是破壞平衡的一種極具威力的方法,尤其當你對他們充滿輕蔑時更甚。從能量層面來看,根本沒有絕對好或壞的人;只有那些遵循自然法則與那些擾亂自然「現狀」的人。而後者最終都會屈服於致力於恢復平衡的平衡力量 (Balanced forces) 的作用。

Judging other people is a very powerful way of destroying balance, particularly when we have contempt for them. On an energetic level there are no good or bad people; there are simply those who observe the laws of nature and those who unsettle nature’s ‘status quo’. The latter always eventually succumb to the power of balanced forces which strive to restore balance.


2/10

當然,有時候某人確實應受到評判,但問題在於是否應該由你來評判他。這不僅僅是表面問題。若某人對你造成了實質性傷害,那他很可能已經打破了現有的平衡。在這種情況下,你的評判反而更像是平衡力量 (Balanced forces) 促使恢復平衡的一種工具,而非導致不健康過剩潛能 (Exceed potential) 的來源。如果你說出你的所想並採取合理必要的措施,破壞和平者必將得到他應有的回應;但若該人並未實質傷害你,那麼你就不應該輕率指責。

Of course, situations often arise in which a person deserves to be judged; the question is whether you should be the one to judge them. This is no superficial question. If someone injures you personally then they have probably also destroyed the existing balance. In this case, your judgement is less likely to represent a source of unhealthy excess potential than it is a tool for balanced forces striving to restore balance. If you say what you think and take any necessary reasonable measures the disturber of the peace will get what they deserve. If, however, the person you judge has done nothing specifically to hurt you, then it is not for you to make accusations.


3/10

從純實際角度講,對於電視上看到一隻狼撕裂羊羔而產生仇恨是毫無意義的。我們內在的正義感促使我們評判他人,但這種與生俱來的情感很快便會演變為習慣,許多人多年後甚至成了職業檢察官。大多數情況下,你無法確定某人為何如此行事,而且誰知道呢,如果你置身事內,也許你會做出更糟的事情。

Look at it from a purely practical point of view, it would be pointless to feel hatred towards a wolf you saw tearing a sheep to pieces on television. It is our natural sense of justice that impels us to judge others but what originates as an innate feeling can quickly turn into habit with many over the years turning into professional prosecutors. Most of the time you cannot know what caused a person to act the way they did, and who knows, if you had been in their shoes, maybe you would have done something even worse.


4/10

這種評判會在你的能量場中產生過剩潛能 (Exceed potential),這並不奇怪,因為我們常認為既然被評判者那麼壞,我們必定是善良的化身。若對方長著角與蹄,你便認為自己必定是個天使,對吧?然而,由於我們尚未真正長出翅膀,恢復平衡的力量便會介入。它們的作用雖依情況而異,但結果始終如一──你將受到一記耳光;根據評判的力道與方式,這耳光可能輕微難覺,或重得足以使你被甩進你難以想像的惡劣生命線 (Life line) 當中。

This kind of judgement creates excess potential in your energy field, which is hardly surprising, because we tend to believe that to the same extent that the accused is bad–we are the epitome of goodness. If the accused has horns and hooves then you must be an angel, right? Nonetheless, because we have not actually grown a pair of wings yet, the forces that strive to restore balance are called into play. Their action will be different depending on the situation but the result is essentially the same: you get a slap. Depending on the force and form of the judgement, the slap may range from being hardly noticeable to so hard that you are swiped into one of the worst possible life lines you can imagine.


5/10

要想像評判呈現的各種形式及其後果並不難;為了更清晰說明,我將舉出幾個例子。

It is easy to imagine the different forms that judgement takes and the consequences of it however for clarity I will cite a few examples.


6/10

無論生活如何,都千萬不要輕蔑任何人。這種評判是最危險的一種,因為最終你會發現自己也落入了你曾輕蔑之人的境地。對平衡力量 (Balanced forces) 來說,這正是最直接又最簡單地恢復因你偏見和評判而失去和諧的方法。如果你輕視乞丐與流浪漢,有一天為了恢復平衡,你也可能失去所有財產和住所;若你鄙視身障人士,你也可能輕易遭遇意外;如果你對酗酒者和吸毒者嗤之以鼻,你也可能最終身陷其境。人們並非天生就具備這些角色,都是生活環境造就了這些標籤,那麼為什麼你會對這些情況全然免疫呢?

Whatever happens in life, never scorn anyone. It is the most dangerous form of judgement because you find yourself in the shoes of the person you scorned. For balanced forces this would be the most simple, direct means of restoring the harmony lost as a result of your bias and judgement. If you have contempt for beggars and tramps you too could one day lose all your money and your home as a way of restoring balance. If you have disdain for people with physical disabilities you could just as easily have an accident. If you turn your nose up at alcoholics and drug addicts you could end up in their shoes too. People are not born into these roles. The circumstances of life create the role. Why then should you be immune to such circumstances?


7/10

千萬不要評判你的工作同事,不論他們做什麼。最理想的情況下,你終有一天會發現自己也會犯下同樣的錯;而最糟的情況則可能引發衝突,導致你失去工作,即使你並沒有過錯。

Never judge your work colleagues, whatever they do. At best you will find that at some point you will make the same mistake they did. At worst, a conflict could arise which ends with you losing your job even if you were not to blame.


8/10

如果你因一個人的穿著而對其做出評判,你自己可能會因散發出負面思維能量而在“好與壞”的評價階梯上,比對方低一級。

If you judge a person for how they are dressed you could yourself end up one rung lower than them on the ladder of “good and bad” simply as a result of radiating negative thought energy.


9/10

個人以成就自豪或熱愛自己是無可非議的,健康的自我關愛並無害處。只有當你將自身價值過分膨脹,並對他人的弱點、缺陷或微不足道的成就採取優越態度時,平衡才會被破壞。這時,本應健康的自尊就會轉變為傲慢、自負與虛榮,而平衡力量 (Balanced forces) 最終會給你一記警醒的耳光。

There is nothing wrong with a person taking pride in their achievements or loving themselves. A general love for oneself is healthy and harms no-one. Balance is only destroyed if an overinflated sense of one’s own worth is juxtaposed by a superior attitude to the weaknesses, shortcomings or humble achievements of others. Then healthy self-esteem becomes arrogance, pride and vanity. The action of balanced forces will again result in a slap on the cheek.


10/10

輕蔑與虛榮乃人類之惡習,而動物在其行為中並不展現這些特質。它們始終秉持著完美實踐自然意志的目標,自然遠比人類心智更完美。掠食者如狼並不對獵物懷有仇恨或輕蔑(試著對一塊羊排生起仇恨吧)。然而,人們彼此間的關係卻往往建立在大量過剩潛能 (Exceed potential) 上。動植物的雄偉在於它們對自身偉大無所覺知。有意識的覺醒固然給人類帶來許多優勢,但也伴隨著罪惡感、自卑、虛榮與輕蔑等負面情緒的累贅。

Contempt and vanity are the vices of man. Animals do not embody these characteristics in their behaviour. They are lead by the consistent purpose of fulfilling nature’s will perfectly. Nature is more perfect than the human mind. The wolf like all predators feels no hate or contempt for its prey (try feeling hate or contempt towards a lamb chop). People, however, build their relationships with each other on masses of excess potential. The majesty of animals and plants lies in the fact that they are unaware of their greatness. Conscious awareness has given man many advantages, but it also brings with it the rubbish of feelings like guilt, inferiority, vanity and contempt.


×

Add Highlight

×

Choose Color Theme

Aa
Default
White background, black text
Aa
Dark Theme 1
Dark background, light gray text
Aa
Dark Theme 2
Dark background, lighter gray text
Aa
Warm
Cream background, dark brown text
Aa
Cream
Light yellow background, dark gray text
Aa
Light Gray
Light gray background, dark gray text
Aa
Sepia
Vintage sepia background, dark brown text
Aa
Blue Light
Light blue background, dark blue text
Aa
Green Light
Light green background, dark green text
Aa
Purple Light
Light purple background, dark purple text
Aa
Pink Light
Light pink background, dark pink text
Aa
Orange Light
Light orange background, dark orange text
Aa
Teal Light
Light teal background, dark teal text
Aa
Dark Theme 3
GitHub dark background, light text
Aa
Dark Theme 4
Pure black background, light gray text
Aa
Dark Theme 5
Slate dark background, white text
Aa
Paper
Paper white background, dark gray text
Aa
Beige
Beige background, dark gray text
Aa
Mint
Mint green background, dark green text
Aa
Lavender
Lavender background, dark purple text
Aa
Peach
Peach background, dark brown text
Aa
Sky
Sky blue background, dark blue text