交易 (Transaction) (Note: 此處用作一種概念)

Transaction

1/23

有時候,一首隨機的歌曲會突然喚起你對昔日幸福時光的回憶,或捕捉到那瞬間充滿希望的邊緣感受,當時的生活或許就像假日,至少像是準備迎接假期的前奏。在這些時刻,你不由自主地感受到對逝去美好時光的濃濃鄉愁;這讓你悲傷,因為那些時光已成過去,似乎永遠無法回返。究竟,那些時刻是否真會永遠消逝?(Note: 此段描述懷舊情懷的感受)

Sometimes we hear a random song that suddenly reminds us of times in our life when we were happy or we will catch the fleeting edge of a feeling we had when we were full of hope and life felt, if not like a holiday, then at least like the preparation for one. In these moments we feel a wave of nostalgia for what has been lost. It is sad to know that these moments were somewhere in the past and we can never return to them. Are these moments really lost forever?


2/23

在序言裡,我曾承諾在書末揭示「逆向回溯過去」這幾個詞語的含義。現在,這個時刻終於到了,該兌現這個承諾。Transurfing 已為你呈現了不少驚人的洞見,你或許正好奇接下來我將分享些什麼。所有時光旅行的技巧都明確屬於科幻領域;儘管理論物理學並不排除時光旅行的可能性,但其實際應用仍充滿疑問。(Note: 此段闡述時空旅行僅屬於科幻範疇)

In the foreword I promised to reveal the meaning of the words “forward to the past” towards the end of the book. Now the time has come to fulfil this promise. Transurfing has already presented you with more than a few remarkable insights. You are probably intrigued as to what I will share with you this time. All tricks of time travel are distinctly limited to the realm of science fiction. Despite the fact that theoretically physics does not exclude the possibility of time travel its physical application is still shrouded in doubt.


3/23

在時光中穿梭的概念似乎確實難以置信,但這切全看你的觀點。就像平面上生活的二維生物無法察覺第三維的存在;而從四維空間的角度來看,我們的三維世界也僅僅是一個平面。理性心智可能會說:「這些理論模型只是抽象概念,但我知道自己所見。」(Note: 此段探討觀察角度如何影響我們對現實的認知)

Moving through time does indeed seem unrealistic, and yet it all depends on your perspective. It is like the model of the two dimensional beings on a flat surface, who cannot see where the third dimension could be. From the point of view of fourth dimensional space, our three dimensional space also looks like a flat surface. The rational mind would say: “All these theoretical models are just abstractions, but I know what I see.”


4/23

Transurfing 中有許多看似不可思議的內容,但我不要求你盲從信仰這些原則,而是鼓勵你自己去驗證。當然,這需要你動用內在意圖 (Intention)、付出努力與耐心,因為結果往往不會馬上顯現。大多數情況下,外在意圖 (Outer intention) 的作用緩慢且不易察覺;如果你目前僅停留在閱讀,而尚未實踐 Transurfing 的原則,那麼相信這股神秘而無形的力量存在確實並不容易。(Note: 鼓勵親自實踐檢驗 Transurfing 方法)

There is much in Transurfing that seems incredible, and yet I do not call you to believe the principle of Transurfing, I urge you to test them out. Of course, this will require your intention, some effort and patience because the results will not be immediately obvious. In the majority of cases, outer intention works slowly and barely noticeably. It might be difficult for you to believe that this mysterious, invisible force exists that acts in a way unseen by the eye, particularly if you are still just reading about it and have not yet tried to apply the principles of Transurfing in practice.


5/23

現在,正是你親眼見證自己穿越替代空間 (Alternatives space) 時刻。你會發現自己能在時光中前進或倒退,這並非科幻電影中那種誇張的時光旅行,而只是關於現實形態的轉變。這次,你不必等待外在意圖 (Outer intention) 的效果,而是能立即以肉眼看見成果。這絕非詭計,也不涉及移動到星體平面或夢境空間的實驗;短暫的瞬間,你將真切感受到時空的流動。實踐上,這個過程歸結成一個簡單的行動—交易 (Transaction),由三個要素構成。(Note: 此段介紹交易作為時空移動的核心步驟)

The moment has now come for you to see your movement through the alternatives space with your own eyes. You will see that you are capable of moving through time, both forwards and backwards. It will not be like the time travel they depict in science fiction movies for we are only concerned with the shape of reality. This time you will not have to wait for the results of outer intention. You will see the results straight away with your own eyes. It is no trick; neither does it involve experiments with moving into the astral plane or the dream space. For a few moments you will really feel movement in time and space. In practice the process comes down to a simple, single action – transaction, which consists of three elements.


6/23

要實踐第一個要素,你必須記得你的中央經脈;若你曾進行能量鍛鍊,應對經脈的感受十分熟悉。首先,掃描全身,放鬆所有肌肉的緊張;接著,想像你的能量沿著脊柱,在上升與下降的流動中運行。(Note: 此段指導如何激活身體內部的能量通道)

To carry out the first element you must remember your central meridians. If you have already been doing the energy exercises you should be familiar with the feel of the meridians. You start by running scanning your body relaxing any tension in the muscles. Then picture your energy moving in the rising and descending currents along your spine.


7/23

一個迅速啟動能量噴泉的好方法是,想象從你身體中心向兩邊水平延伸出兩支箭頭,一支指向前方,另一支指向後方,延伸距離達到二三十公分或更多。然後,想像這兩支箭同時轉動,前方的箭頭向上,而後方的箭頭向下,直到它們與脊柱垂直。你會立刻感受到能量流動的激增。(Note: 此段以形象化方式助你集中與激活能量)

A useful method to activate your energy fountains quickly is to imagine that two arrows run horizontally from the centre of your body extending in opposite directions. One points forward and the other backwards. The arrows extend twenty to thirty centimetres or more from the body. Now picture both arrows turning at the same time, the front arrow turns upwards and the arrow at the back turns downwards until they are in a vertical position to the spine. You will immediately feel a boost in the flow of energy.


8/23

你可以在靜止時或行走中練習此動作,就如同轉動一把鑰匙來啟動中央能量流。無需將箭頭變成噴泉,或將它們凝聚成一個球;重點在於想像自己全身被能量流滲透。即使你暫時感受不到能量的流動,也無妨,隨著練習,你自然會獲得真實的體驗。在外出或散步時進行這個練習,會讓你感到輕盈與放鬆。這轉動鑰匙的動作,就是交易 (Transaction) 的第一個要素。(Note: 鼓勵將此練習融入日常生活以促進能量流通)

You can practice this exercise either standing still or when you are walking. It is as if you are turning a key that switches on the central energy currents. There is no need to turn the arrows into fountains or to bring them together into a sphere. The important thing is to imagine being permeated by the flow of energy. It does not matter if you cannot actually feel the energy moving through you. A real sense of this will come with practice. Do this exercise when you are going somewhere, or simply out on a walk. It will give you a feeling of lightness and relaxation. Turning the key is the first element of transaction.


9/23

你可以在任何需要迅速進入放鬆狀態的時刻應用這個練習。試著在一天中多次轉動那把鑰匙,尤其是當你感到煩惱時,你會立即發現這把鑰匙能釋放你身上的緊繃感。因為我們常常背負著各種大大小小的問題,而這些負擔自然會反映在我們的肌肉上。當你行走時,如果不由自主地想到些讓你不悅、煩惱或擔憂的事,記得那把鑰匙並將其轉動,你會感覺到隨著肌肉放鬆,一陣釋放的舒緩之感。(Note: 描述如何透過轉動「鑰匙」緩解壓力與放鬆身心)

You can apply this exercise at any time that you need to quickly enter a more relaxed state. Try turning the key many times during the day, particularly when something is troubling you. You will notice straight away how the key releases tension. We are constantly carrying problems around with us, some small some large and the weight of our problems is automatically reflected in our muscles. When you are walking along and catch yourself thinking about something unpleasant, troublesome or worrying remember the key and turn it. You will feel a wave of relief as your muscles relax.


10/23

習慣在一天中儘可能多次轉動那把鑰匙,這樣你就總能找到釋放並淨化內在意圖 (Intention) 能量的方法,從而驅散那使你低落的過剩潛能 (Exceed potential)。將這個練習視為打開那些壓迫性環境所困住你的條件盒的鑰匙。它也許無法完全釋放你對「重要性」(Importance) 的執著,但卻能大大緩解你在能量和身體層面上感受到的壓力。(Note: 強調此練習有助於淨化能量,緩解身心負擔)

It is good to get into the habit of turning the key as many times as possible during the course of your day, then you will always have a way of releasing and cleansing the energy of intention from the excess potential that brings you down. Consider the exercise the key to the conditioning box that oppressive circumstances like to lock you up in. It will not free you of importance but it will considerably ease the process of release on an energetic and a physical level.


11/23

交易 (Transaction) 的第二個要素是要視覺化「幻燈片] (Slide)。當你轉動了那把鑰匙後,在腦海中描繪出你的「幻燈片] (Slide)。不要僅僅是像看電影一樣觀看,而是要想像自己正身處其中,置身於一個目標已經實現的情境裡。為了與這個滑動 (Slide) 產生連結,請想像若真在其中,你會感受到什麼;用心去感受那景象,想像它的聲音、氣味及其他感官體驗。花上一分鐘或更長時間在腦海中反覆運轉這個「幻燈片] (Slide)。當你在放鬆狀態、走在熟悉的地方時,這個交易 (Transaction) 過程會更為有效。你可以偶爾將視線轉向旁邊,但為了能更集中地聚焦於「幻燈片] (Slide),最好將視線輕輕放在你前方不遠的地面上。(Note: 詳細說明如何進行視覺化目標以實施交易)

The second element of transaction is to visualise the target slide. Once you have turned the key, picture your target slide. Do not forget to imagine yourself inside the slide rather than watching it like a scene in a film. See yourself in a situation where the goal has already been achieved. To connect yourself with the slide imagine what you would be feeling if you were living it in reality. Touch the scene with you hands, imagine the sounds, smells or any other sensations that easily come to you. Turn the slide in your thoughts for a minute or more. The transaction process is most effective if you practice it when you are relaxed and walking in a familiar place. You can look to the side but in order to focus more clearly on the slide it is better to lightly hold your gaze somewhere on the ground just in front of your.


12/23

當你能或多或少清楚地在腦海中看到自己正身處於那個「幻燈片] (Slide) 中時,請用覺察的眼光凝望前方,不要去思考或分析什麼;只需以清晰的視覺接納前方及更遠處的一切。清晰視野便是交易 (Transaction) 第三個,也是最後一個要素。(Note: 強調用清晰的視覺捕捉未來變化)

Once you can more or less clearly see yourself in the slide gaze ahead of you with a look of conscious awareness. Do not think or analyze anything; just take in with clear sight whatever you see ahead of you and further into the distance. Clear sight is the third and final element of transaction.


13/23

有幾秒鐘,你會察覺到景象色調的微妙變化。當你以清晰視野凝望一個熟悉的景象時,你會發現儘管整體畫面大致相同,但卻彷彿多了一抹新穎而微弱的色調,不是具體細節,而是一種難以言喻的情緒、氛圍或後韻。(Note: 說明觀察時出現的色調變化與沉澱情感)

For a few seconds there will appear to be a change in nuances of the scenery. When you look at a familiar view with clear sight you will notice that although the picture is basically the same, there is something new about it as if some new yet barely perceptible hue had been added. It will be as if you had seen it before somewhere, not the specific details of the scene but a certain feeling, mood or after-taste – a hue.


14/23

舉個例子,你可能會看到一棟你曾無數次見過的房子,但這一次卻特別注意到它的顏色或光影,並明白在不同情境下,你曾經體驗過類似的感受。有時你甚至會有明確的感覺:這景象似曾相識,就像來自過去某個事件的餘韻,那種既視感 (déjà-vu) 會突然襲來。(Note: 描述既視感如何讓你聯想到過去的經歷)

You might for example look at a house that you have seen many times before but on this occasion notice its colour or lighting and understand that somewhere in different circumstances you have experienced something similar. In some cases you might have a distinct feeling that you know the scene from something that has happened in the past. You will no doubt have already come across the bizarre effect of when a feeling from the past suddenly streams into your conscious memory. It is not a memory of the past so much as a feeling from the past, a déjà-vue.


15/23

我們經常體驗既視感 (déjà-vu),只不過常常忽略,因為我們習慣直接接受眼前的情境,彷彿在做白日夢。反觀,交易 (Transaction) 讓你能察覺到世界正如何在你眼前改變;你可能會模糊地感到某種熟悉,或反之感受到一種陌生新奇的色彩。(Note: 強調交易 (Transaction) 幫助你認識到世界的微妙變化)

We experience the déjà-vue effect quite often it is just that we do not always notice it because we accept situations at face value, in other words, we are sleeping through a daydream. Transaction on the other hand enables you to notice how the world is changing before your very eyes. You may experience a vague sense of something familiar or the opposite, sense the appearance of a new, unfamiliar hue.


16/23

那麼,這些瞬間究竟發生了什麼?你的世界層面 (World layer) 中的物質實現 (Material realisation) 正在替代空間 (Alternatives space) 中流動。基本上,你看到的正是舞台佈景中色調的變換。(Note: 解釋物質實現 (Material realisation) 及替代空間 (Alternatives space) 中的變化)

So, what is really happening in these moments? The material realisation of the layer of your world is moving in the alternatives space. Essentially, what you are seeing is a change in the shades of the scenery in the stage set.


17/23

如你所知,替代空間 (Alternatives space) 的不同區域各自擁有獨特的劇本和景象。根據彼此間的相對距離,這些區域之間的差異可能明顯或隱約。一般而言,物質實現 (Material realisation) 的變化十分平穩,因此不易察覺,就如同小鐘上的分針移動一般。只有當生命線 (Life line) 從一條轉向另一條,並伴隨著劇烈的色調變換時,你才會感受到那鮮明的變化,這也正是你開始看到明顯徵兆 (Signs) 的時候。(Note: 強調替代空間 (Alternatives space) 中區域差異與徵兆 (Signs) 的觀察)

As you know different sectors in the alternative space have different scripts and scenery. Depending on their relative distance from one another the differences between the sectors may be more or less pronounced. As a rule, the movement of material realisation takes place evenly and for this reason barely noticeably. You will not perceive the movement just as we do not perceive the movement of the minute hand on small clocks. Dramatic changes in shade are only felt when there is a sharper shift from one life line to another. This is also when you begin to see signs that clearly draw your attention.


18/23

在交易 (Transaction) 過程中,視覺化「幻燈片] (Slide) 會增強內在意圖 (Intention) 的力量,就像加強一陣風。這時候,你的思想能量質量與你目前生命線 (Life line) 的頻率截然不同。轉動那把鑰匙會加強塑造你思想的能量,從而加速物質實現 (Material realisation) 在各區域間的運動。清晰視野則使你醒覺並捕捉到那變化的瞬間,讓你在短暫的陣風中感知到景象色調的轉變。(Note: 闡述內在能量與清晰視野在推動實現變化中的作用)

During the transaction process visualising the slide strengthens the force of the wind of intention. In these moments the quality of your thought energy significantly differs from the frequencies of your current life line. The turning of the key strengthens the energy that programs your thoughts and as a result the movement of material realisation through the sectors accelerates. Clear sight attunes you to waking up and capturing the moment of change. Clear sight enables you to perceive the changing shades in the scenery for the short moments that the gust of wind lasts.


19/23

交易 (Transaction) 練習應當以無感情、如同日常清潔般平常地進行,就像刷牙或梳理頭髮一樣。你可能不會立刻掌握,就像學騎自行車一樣;不可忽略的是,在這個過程中,你已觸及外在意圖 (Outer intention) ——那股難以捉摸且無法被掌控的力量。(Note: 指出在練習中保持平常心的重要性)

The transaction exercise should be performed dispassionately in the same manner that you would clean your teeth or brush your hair. You might not get it straight away, like riding a bicycle. We cannot ignore the fact that during the process of transaction you touch on outer intention, that elusive power that cannot be controlled.


20/23

如果交易 (Transaction) 練習一開始效果不彰,不要過於在意,因為它最終會奏效。讓你的嘗試保持自發,不必過度努力,也不要對此技巧賦予太多「重要性」(Importance)。你可能會偶然發現另一種更適合你的技巧。只需做你覺得對且舒適的事情,在一天中的零碎時刻輕鬆練習;你越是不把交易 (Transaction) 看得太重,結果就會越好。(Note: 鼓勵以輕鬆態度進行練習,不必強迫自己)

I advise that you do not get too hung up about it if the transaction exercise does not work straight away. It will work. Make your attempts spontaneous. Do not try too hard. Do not strain to achieve the desired effect or place too much importance on the technique itself. You might happen upon a completely different technique that works for you. Do what feels right and comfortable and practice lightly at odd moments during the day. The less important you make the transaction exercise the better the results will be. As long as you do not take it too seriously or try too hard it should come easily.


21/23

你可能認為,如果頻繁重複交易 (Transaction) 練習,向目標邁進的進程會迅速加速,這確實正確。但問題在於,你並非總能始終如一地以無情緒的方式執行交易 (Transaction),因為舊有的慾望會干擾進程。如果你過度強迫自己執行交易 (Transaction) 練習,便會釋放出急於求成的過剩潛能 (Exceed potential)。同時,若你過於沉迷於必須行動並自我施壓,這種必要性本身也會成為過剩潛能 (Exceed potential) 的來源。因此,我總是建議你享受視覺化「幻燈片] (Slide) 的過程,而非對自己提出苛刻要求。(Note: 警惕因急於求成而產生的能量浪費)

You might think that if you repeat the transaction often the process of moving towards your goal will be rapidly accelerated. And you would be right. The problem is that you cannot always consistently perform the transaction exercise impeccably, i.e. dispassionately because the old habit of desire spoils things. If you set to burdening yourself with the transaction exercise you will be expressing the powerful excess potential of the desire to get a result as quickly as possible. Potential will also be created if you become absorbed with the necessity to act and put pressure on yourself to do the transaction. Necessity is also an excess potential which is why I always urge you to simply enjoy the process of visualising your target slide rather than making demands of yourself.


22/23

慾望與必然性的過剩潛能 (Exceed potential) 會極大地消耗你的內在意圖 (Intention) 能量,致使無法形成有力的意念風;而沒有這股風,交易 (Transaction) 就無法推動。特別在初期,你急於看到結果的慾望尤為明顯,因此一旦發現自己過分渴望成果,請停下來休息,再稍後重新開始。同樣地,如果你因為極力想完美達成交易 (Transaction) 而緊張起來,請暫時放鬆,再稍後嘗試。(Note: 提醒保持從容,避免因壓力而使能量枯竭)

The potentials of desire and necessity drain the energy of intention to such an extent that there can be no gust of wind and without the wind of intention the transaction will not work. The desire to see results is particularly great in the initial stages and so I would recommend keeping a look out for desire. As soon as you catch yourself desiring to see a result, take a break and begin again later. Likewise, if you find yourself tensing up because you are trying really hard to fulfil the transaction perfectly, leave it and try again later.


23/23

只需出於好奇和享受時不時地練習交易 (Transaction),切勿過於認真。其唯一目的是讓你能看到物質實現 (Material realisation) 在替代空間 (Alternatives space) 中力量的運動。在所有 Transurfing 練習中,最值得關注的是運行「幻燈片] (Slide) 以及將轉換鏈中當前連結視覺化使之實現為現實的過程。外在意圖 (Outer intention) 無論你是否能察覺,都在默默運作;只是如今你擁有了一扇通往替代空間 (Alternatives space) 的小窗口,有機會觀察自己的運動狀態。這十分令人印象深刻,你絕不會失望的。(Note: 總結交易 (Transaction) 練習的核心意義及其對理解現實運作的重要性)

Only practice the transaction exercise from time to time out of curiosity and with the aim of enjoying it. Do not take the transaction exercise too seriously. Its only purpose is to enable you to see the movement of the force of material realisation in the alternatives space. Of all the Transurfing exercises most attention should be given to running the target slide and visualising the current link in the transfer chain stream into realised pathways of reality. Outer intention works whether you see it or not. It is just that now you have a kind of porthole into the alternatives space and the opportunity to observe your movement there. It is quite impressive. You will not be disappointed.


×

Add Highlight

×

Choose Color Theme

Aa
Default
White background, black text
Aa
Dark Theme 1
Dark background, light gray text
Aa
Dark Theme 2
Dark background, lighter gray text
Aa
Warm
Cream background, dark brown text
Aa
Cream
Light yellow background, dark gray text
Aa
Light Gray
Light gray background, dark gray text
Aa
Sepia
Vintage sepia background, dark brown text
Aa
Blue Light
Light blue background, dark blue text
Aa
Green Light
Light green background, dark green text
Aa
Purple Light
Light purple background, dark purple text
Aa
Pink Light
Light pink background, dark pink text
Aa
Orange Light
Light orange background, dark orange text
Aa
Teal Light
Light teal background, dark teal text
Aa
Dark Theme 3
GitHub dark background, light text
Aa
Dark Theme 4
Pure black background, light gray text
Aa
Dark Theme 5
Slate dark background, white text
Aa
Paper
Paper white background, dark gray text
Aa
Beige
Beige background, dark gray text
Aa
Mint
Mint green background, dark green text
Aa
Lavender
Lavender background, dark purple text
Aa
Peach
Peach background, dark brown text
Aa
Sky
Sky blue background, dark blue text