摘要13
SUMMARY13
1/23
自信就像一種內斂而含蓄的柔和氣質,倒轉過來便變成了一種害羞的樣子。(Note: 此段用比喻描述自信的本質)
Self-confidence is the same as a sheepish manner turned inside out.
2/23
當你放下「重要性」(Importance)時,那不安全迷宮的高牆便會崩解。(Note: 此段強調放下執著能摧毀不安全感)
When you abandon importance the walls of the labyrinth of insecurity crumble.
3/23
在沒有掙扎就能獲得自由的狀態中,自信便再也不是必需的。(Note: 此段說明當一切順其自然時,自信的重要性自會降低)
Where there is freedom without struggle confidence is no loner necessary.
4/23
當我不再賦予任何「重要性」(Importance)時,我便無需保衛,也無需征服任何事物。(Note: 此段總結出一種放下執著後的內心自由狀態)
When I have no importance, I have nothing to defend and nothing to conquer.
5/23
不要與自己對挑釁的反應作鬥爭;而是要改變你與它之間的關係。對失敗保持冷漠,並避免給自己設下最後通牒。(Note: 提醒改變對挑釁的態度,而非與之抗爭)
Do not fight your response to provocation; change your relationship to it. Be indifferent to losing and avoid setting yourself ultimatums.
6/23
以有意識的覺察來對待所有資訊。(Note: 強調對每一資訊保持清醒與警覺)
Treat all information with conscious awareness.
7/23
你擁有「自由選擇」(Choice) 的權利,你所需的僅是那股「想擁有」的意志 (the will to have)。要爭取的,應當是那股「想擁有」的意志,而非金錢。(Note: 突顯內在意志比物質更為重要)
You have freedom of choice. All you need is the will to have. Earn the will to have, not money.
8/23
專注於你的目標,好像你已經達成它一般。(Note: 鼓勵以實現狀態來凝聚力量)
Concentrate on the goal as if you had already achieved it.
9/23
個人「自由選擇」(Choice) 的事實是不變的法則,你有能力塑造自己的現實。(Note: 表示你掌握命運的力量)
The fact of personal choice is an immutable law. You shape your own reality.
10/23
如何才能不懼怕?——尋找一個安全網、備用計劃或替代路徑。如何才能不憂慮或焦慮?——動起來。(Note: 此段總結前述關於恐懼與憂慮的解決方法)
How not to be afraid? — Find a safety net, plan B or alternative route. How not to worry or get anxious? – Act.
11/23
如何才能不陷入慾望?——接受失敗的可能性,並行動。如何才能不在期待中等待?——動起來。(Note: 強調面對慾望與等待,都需立即採取行動)
How not to desire? — Accept the possibility of defeat and act. How not to wait in expectation? — Act.
12/23
如何提升你的價值?——結束那場關於自我價值的爭鬥。(Note: 提醒放下爭奪自我價值的心態)
How to increase your worth? — End the battle for self-worth.
13/23
如何才能不輕易惱火?——加入擺錘 (Pendulum) 的遊戲,並打破其遊戲規則。(Note: 同前文針對情緒反應的解決策略)
How not to get irritated? — Play with the pendulum and break its game rules.
14/23
如何才能擺脫罪惡感?——停止為自己辯解。(Note: 與先前內容保持一致)
How to be rid of feelings of guilt? — Stop justifying yourself.
15/23
如何處理怨恨?——結束內心爭鬥,順勢而行。(Note: 呼應以順流態度解決負面情緒)
How to deal with resentment? — End the battle and go with the flow.
16/23
若你無法處理怨恨,便暫且允許自己無法應對它。(Note: 接受短暫無法控制負面情緒的現實)
If you cannot deal with your resentment, allow yourself not to be able to deal with it.
17/23
生命線 (Life line) 會分叉為正面與負面的兩條分支。(Note: 簡述生命線中正負結果的概念)
Life lines fork into positive and negative branches.
18/23
你透過表達自己與站在分叉點上的那個事件之間的關係來作出「自由選擇」(Choice)。(Note: 強調個人態度決定選擇的結果)
You make your choice by expressing your relationship to the event that stands at the fork in the line.
19/23
當你以內在意圖 (Intention) 將看似負面的劇本變動視為正面時,你便踏上了生命線 (Life line) 上的正面分支。(Note: 說明如何透過重構心態切換至有利方向)
You step onto the positive branch of a life line when you intend to perceive apparent negative changes to the script as positive.
20/23
養成在挫折中自娛自樂的愚蠢習慣。(Note: 此句鼓勵從失敗中找到歡樂)
Adopt the foolish habit of taking joy in setbacks.
21/23
將控制權從與替代流 (Alternatives flow) 對抗中轉移,改為順勢而行。(Note: 表示不要抗拒環境的流動)
Switch control from battling against the alternative flow to going with it.
22/23
別糾結於達成目標的手段;在腦海中運轉「幻燈片] (Slide),一腳接一腳向目標邁進,並活在那已經實現目標的狀態中。(Note: 表達憑藉內心意象前進)
Do not think about the means of achieving your goal; turn the target slide in your mind and place one foot in front of the other in the direction of your goal. Live your slide where the goal has already been achieved.
23/23
此時,外在意圖 (Outer intention) 將自然運作,讓蘋果飛向天空。(Note: 表達結果自然而然產生)
Then outer intention will have its way and apples will fall to the sky.
摘要13
SUMMARY13
1/23
自信就像是將羞怯的態度反轉過來。
Self-confidence is the same as a sheepish manner turned inside out.
2/23
當你放下重要性(Importance)時,不安全感的迷宮牆壁就會崩潰。
When you abandon importance the walls of the labyrinth of insecurity crumble.
3/23
在沒有鬥爭的自由中,自信不再必要。
Where there is freedom without struggle confidence is no loner necessary.
4/23
當我沒有重要性(Importance)時,我沒有什麼需要防禦,也沒有什麼需要征服。
When I have no importance, I have nothing to defend and nothing to conquer.
5/23
不要與挑釁的反應作鬥爭;改變你對它的關係。對失敗無動於衷,避免給自己設置最後通牒。
Do not fight your response to provocation; change your relationship to it. Be indifferent to losing and avoid setting yourself ultimatums.
6/23
有意識地對待所有信息。
Treat all information with conscious awareness.
7/23
你有選擇的自由。你所需要的只是擁有的意志。賺取擁有的意志,而不是金錢。
You have freedom of choice. All you need is the will to have. Earn the will to have, not money.
8/23
專注於目標,彷彿你已經實現了它。
Concentrate on the goal as if you had already achieved it.
9/23
個人選擇的事實是一條不可改變的法律。你塑造自己的現實。
The fact of personal choice is an immutable law. You shape your own reality.
10/23
如何不害怕?——找到安全網、B計劃或替代路線。如何不擔心或焦慮?——行動。
How not to be afraid? — Find a safety net, plan B or alternative route. How not to worry or get anxious? – Act.
11/23
如何不渴望?——接受失敗的可能性並行動。如何不在期待中等待?——行動。
How not to desire? — Accept the possibility of defeat and act. How not to wait in expectation? — Act.
12/23
如何提高你的價值?——結束自我價值的鬥爭。
How to increase your worth? — End the battle for self-worth.
13/23
如何不被激怒?——與"鐘擺"(Pendulums)玩耍並打破其遊戲規則。
How not to get irritated? — Play with the pendulum and break its game rules.
14/23
如何擺脫內疚感?——停止為自己辯護。
How to be rid of feelings of guilt? — Stop justifying yourself.
15/23
如何處理怨恨?——結束戰鬥,隨波逐流。
How to deal with resentment? — End the battle and go with the flow.
16/23
如果你無法處理你的怨恨,允許自己無法處理它。
If you cannot deal with your resentment, allow yourself not to be able to deal with it.
17/23
生命線分叉成正面和負面的分支。
Life lines fork into positive and negative branches.
18/23
你通過表達自己與站在分叉點的事件的關係來做出選擇。
You make your choice by expressing your relationship to the event that stands at the fork in the line.
19/23
當你打算將劇本中看似消極的變化視為積極時,你就踏上了生命線的正面分支。
You step onto the positive branch of a life line when you intend to perceive apparent negative changes to the script as positive.
20/23
養成在挫折中尋找快樂的愚蠢習慣。
Adopt the foolish habit of taking joy in setbacks.
21/23
將控制從與可能性流動(Alternatives flow)的對抗轉變為隨波逐流。
Switch control from battling against the alternative flow to going with it.
22/23
不要考慮如何實現目標;在腦海中轉動目標幻燈片(Slide),並將一隻腳放在另一隻腳前,朝著你的目標前進。生活在目標已經實現的幻燈片(Slide)中。
Do not think about the means of achieving your goal; turn the target slide in your mind and place one foot in front of the other in the direction of your goal. Live your slide where the goal has already been achieved.
23/23
然後外在意圖(outer intention)將實現其作用,蘋果將落向天空。
Then outer intention will have its way and apples will fall to the sky.
總結13
SUMMARY13
1/23
自信與內向的怯懦方式相同。
Self-confidence is the same as a sheepish manner turned inside out.
2/23
當你放棄重要性,不安全迷宮的牆崩塌。
When you abandon importance the walls of the labyrinth of insecurity crumble.
3/23
有不需爭鬥的自由時,自信不再必要。
Where there is freedom without struggle confidence is no loner necessary.
4/23
當我沒有重要性,我無需守衛也無需征服。
When I have no importance, I have nothing to defend and nothing to conquer.
5/23
不要與對挑釁的反應戰鬥;改變你對它的關係。對失敗冷漠,避免為自己設最終通牒。
Do not fight your response to provocation; change your relationship to it. Be indifferent to losing and avoid setting yourself ultimatums.
6/23
以意識覺知對待所有信息。
Treat all information with conscious awareness.
7/23
你有選擇自由。你需要的只是擁有的意志。賺取擁有的意志,而不是錢。
You have freedom of choice. All you need is the will to have. Earn the will to have, not money.
8/23
專注於目標,彷彿已實現。
Concentrate on the goal as if you had already achieved it.
9/23
個人選擇的事實是不可變的法則。你塑造自己的現實。
The fact of personal choice is an immutable law. You shape your own reality.
10/23
如何不害怕?——找安全網、備用計劃或替代路線。如何不擔憂或焦慮?——行動。
How not to be afraid? — Find a safety net, plan B or alternative route. How not to worry or get anxious? – Act.
11/23
如何不渴望?——接受失敗可能性並行動。如何不等待期待?——行動。
How not to desire? — Accept the possibility of defeat and act. How not to wait in expectation? — Act.
12/23
如何提升價值?——結束爭取自我價值的戰鬥。
How to increase your worth? — End the battle for self-worth.
13/23
如何不輕易激怒?——與擺錘玩遊戲並打破其規則。
How not to get irritated? — Play with the pendulum and break its game rules.
14/23
如何擺脫內疚感?——停止為自己辯解。
How to be rid of feelings of guilt? — Stop justifying yourself.
15/23
如何處理怨恨?——結束戰鬥,隨流而行。
How to deal with resentment? — End the battle and go with the flow.
16/23
如果 你無法處理怨恨,允許自己無法處理。
If you cannot deal with your resentment, allow yourself not to be able to deal with it.
17/23
人生線分叉為正面和負面分支。
Life lines fork into positive and negative branches.
18/23
你通過表達對站在人生線岔路口事件的關係做出選擇。
You make your choice by expressing your relationship to the event that stands at the fork in the line.
19/23
當你意圖將看似負面的劇本變化視為正面,你踏上人生線的正面分支。
You step onto the positive branch of a life line when you intend to perceive apparent negative changes to the script as positive.
20/23
養成對挫折感到喜悅的愚蠢習慣。
Adopt the foolish habit of taking joy in setbacks.
21/23
將控制從對抗另闢蹊徑之流轉為隨流而行。
Switch control from battling against the alternative flow to going with it.
22/23
不要思考實現目標的手段;在腦海中運行目標幻燈片,朝目標方向一步接一步。活出目標已實現的幻燈片。
Do not think about the means of achieving your goal; turn the target slide in your mind and place one foot in front of the other in the direction of your goal. Live your slide where the goal has already been achieved.
23/23
然後外在意圖會得逞,蘋果會落向天空。
Then outer intention will have its way and apples will fall to the sky.
摘要
SUMMARY13
1/23
自信與一種害羞的方式是相同的,反過來看。
Self-confidence is the same as a sheepish manner turned inside out.
2/23
當你放棄重要性(Importance)時,不安全感的迷宮牆壁會崩潰。
When you abandon importance the walls of the labyrinth of insecurity crumble.
3/23
當有自由而無鬥爭時,自信就不再必要。
Where there is freedom without struggle confidence is no loner necessary.
4/23
當我沒有重要性時,我沒有什麼可以防衛的,也沒有什麼可以征服的。
When I have no importance, I have nothing to defend and nothing to conquer.
5/23
不要對挑釁的反應進行反擊;改變你對它的關係。對失去保持冷漠,避免給自己設定最後通牒。
Do not fight your response to provocation; change your relationship to it. Be indifferent to losing and avoid setting yourself ultimatums.
6/23
以有意識的覺知對待所有信息。
Treat all information with conscious awareness.
7/23
你擁有選擇的自由。你所需要的只是擁有的意志。獲得擁有的意志,而不是金錢。
You have freedom of choice. All you need is the will to have. Earn the will to have, not money.
8/23
專注於目標,就好像你已經實現了它。
Concentrate on the goal as if you had already achieved it.
9/23
個人選擇的事實是一條不可改變的法則。你塑造自己的現實。
The fact of personal choice is an immutable law. You shape your own reality.
10/23
如何不害怕?— 找到安全網、計劃B或替代路徑。如何不擔心或焦慮?— 行動。
How not to be afraid? — Find a safety net, plan B or alternative route. How not to worry or get anxious? – Act.
11/23
如何不渴望?— 接受失敗的可能性並行動。如何不在期待中等待?— 行動。
How not to desire? — Accept the possibility of defeat and act. How not to wait in expectation? — Act.
12/23
如何提高你的價值?— 結束對自我價值的戰鬥。
How to increase your worth? — End the battle for self-worth.
13/23
如何不感到惱火?— 與擺動玩耍並打破它的遊戲規則。
How not to get irritated? — Play with the pendulum and break its game rules.
14/23
1976年。如何擺脫內疚的感覺?— 停止為自己辯解。
How to be rid of feelings of guilt? — Stop justifying yourself.
15/23
1977年。如何處理怨恨?— 結束戰鬥,隨波逐流。
How to deal with resentment? — End the battle and go with the flow.
16/23
1978年。如果你無法處理你的怨恨,允許自己無法處理它。
If you cannot deal with your resentment, allow yourself not to be able to deal with it.
17/23
1979年。生命線分叉為正向和負向的分支。
Life lines fork into positive and negative branches.
18/23
1980年。你通過表達自己與生命線分叉事件的關係來做出選擇 (Choice)。
You make your choice by expressing your relationship to the event that stands at the fork in the line.
19/23
1981年。當你打算將明顯的負面變化視為正面時,你便踏上了生命線的正向分支。
You step onto the positive branch of a life line when you intend to perceive apparent negative changes to the script as positive.
20/23
1982年。養成在挫折中尋找快樂的愚蠢習慣。
Adopt the foolish habit of taking joy in setbacks.
21/23
1983年。將控制權從對抗替代流 (Alternatives flow) 轉移到隨之而行。
Switch control from battling against the alternative flow to going with it.
22/23
1984年。不要考慮實現目標的手段;在你的心中轉動目標滑動 (slide),並將一隻腳放在另一隻腳前面,朝著你的目標前進。生活在你已經實現目標的滑動中。
Do not think about the means of achieving your goal; turn the target slide in your mind and place one foot in front of the other in the direction of your goal. Live your slide where the goal has already been achieved.
23/23
1985年。然後外在意圖 (outer intention) 將會如願以償,蘋果將會掉落到天空中。
Then outer intention will have its way and apples will fall to the sky.